YOU SAID:
On my way home I remember only good days. On my way home I remember all the best days. On my way home I can remember every new day.
INTO JAPANESE
帰りに良い日だけが思い出せない 帰宅途中、私はすべての最高の日を覚えています。 家に帰る途中で、新しい毎日が思い出せます。
BACK INTO ENGLISH
Home return to good, but I can't remember, I remember all the best days. On the way home, remember every new day.
INTO JAPANESE
ホームに戻る良いが、すべての最高の日を覚えて思い出すことができません。帰り道、新しい毎日を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Good to return home, but I can not remember all the best days to remember. On the way home, I remember the new everyday.
INTO JAPANESE
家に帰るのはいいですが、覚えておくべき最高の日々を覚えていません。家に帰る途中で、私は毎日新しいことを覚えています。
BACK INTO ENGLISH
It is nice to go home, but I do not remember the best days I should remember. On my way home, I remember something new every day.
INTO JAPANESE
家に帰るといいですが、覚えておくべき最善の日を覚えていません。家に帰る途中で、毎日新しいものを覚えています。
BACK INTO ENGLISH
You may as well go home, but do not remember the best day to remember. I remember something new every day on my way home.
INTO JAPANESE
あなたは家に帰るかもしれませんが、覚えておくべき最良の日を覚えていません。私は家に帰る途中で毎日何か新しいことを覚えています。
BACK INTO ENGLISH
You may return home, but do not remember the best day to remember. I remember something new every day on my way home.
INTO JAPANESE
あなたは家に帰るかもしれませんが、覚えておくべき最善の日を覚えていません。私は家に帰る途中で毎日何か新しいことを覚えています。
BACK INTO ENGLISH
You may return home, but do not remember the best day to remember. I remember something new every day on my way home.
Well done, yes, well done!