YOU SAID:
on friday he ate thought 5 oranges but he was still into weight gain
INTO JAPANESE
金曜日に食べた 5 オレンジと思ったが、彼が体重にまだ
BACK INTO ENGLISH
5 on Friday had thought the Orange, but his weight still
INTO JAPANESE
金曜日に 5 はまだ彼の体重が、オレンジと思っていた
BACK INTO ENGLISH
On Friday 5 yet his weight, Orange and was wondering
INTO JAPANESE
金曜日 5 まだ彼の重量、オレンジと思いまして
BACK INTO ENGLISH
Gold still Orange and his weight was wondering Monday in may
INTO JAPANESE
ゴールド オレンジ色はまと彼の体重は 5 月に月曜日を迷っていた
BACK INTO ENGLISH
Weight of gold still Orange and he was wondering Monday in may
INTO JAPANESE
まだオレンジと彼と思いまして (月曜日) 金の重量が
BACK INTO ENGLISH
Yet with orange and he was wondering if (Monday) is the weight of gold
INTO JAPANESE
まだオレンジ色の彼 (月曜日) は金の重量であるかどうかと思いまして
BACK INTO ENGLISH
I was wondering whether still orange color of his Monday weight of gold is
INTO JAPANESE
金の彼の月曜日の重量のまだオレンジ色があるかどうかと思いましてください。
BACK INTO ENGLISH
Wondering whether or not the money his Monday weight there are orange and.
INTO JAPANESE
お金が彼の月曜日の体重かどうか疑問に思ってオレンジと。
BACK INTO ENGLISH
Money wondered whether his Monday weight and the amber.
INTO JAPANESE
お金かどうか疑問に思った彼の月曜日の体重とオレンジ。
BACK INTO ENGLISH
He wondered whether the money Monday weight and orange.
INTO JAPANESE
彼かと思ったお金月曜日重量とオレンジ。
BACK INTO ENGLISH
He thought money Monday's weight and the amber.
INTO JAPANESE
彼はお金月曜日の重量と琥珀と思った。
BACK INTO ENGLISH
He was money Monday's weight and the amber.
INTO JAPANESE
彼お金月曜日の重量およびオレンジだった。
BACK INTO ENGLISH
He was the weight of the money Monday and orange.
INTO JAPANESE
彼は月曜日のお金とオレンジの重量だった。
BACK INTO ENGLISH
He was a weight on Monday, gold and orange.
INTO JAPANESE
彼は月曜日に、ゴールドとオレンジ重量だった。
BACK INTO ENGLISH
He was a gold and orange weight on Monday.
INTO JAPANESE
彼は月曜日に金とオレンジの重量だった。
BACK INTO ENGLISH
He was the weight of the gold and orange on Monday.
INTO JAPANESE
彼は月曜日に金とオレンジの重量だった。
BACK INTO ENGLISH
He was the weight of the gold and orange on Monday.
That's deep, man.