YOU SAID:
On all her breezes borne, Earth yields no scents like those ; But he that dares not grasp the thorn should never crave the rose.
INTO JAPANESE
そよ風が吹いても、地球はそのような香りを放ちません。しかし、とげを握ろうとしない者は、決してバラを切望してはならない.
BACK INTO ENGLISH
Even with a gentle breeze, the earth does not give off such a fragrance. But those who do not hold onto thorns should never covet roses.
INTO JAPANESE
そよ風が吹いても、大地はそんな香りを放ちません。しかし、とげにつかまらない人は、決してバラを欲しがってはいけません。
BACK INTO ENGLISH
Even with a gentle breeze, the earth does not give off such a fragrance. But those who do not hold onto thorns should never covet roses.
This is a real translation party!