YOU SAID:
on a scale that belongs to a five ton ogre, how many times can parties be overtaken by a herd of bright yellow death moose?
INTO JAPANESE
5トンのオーガに属するスケールで、パーティーが明るい黄色のヘラジカの群れに何回追い抜かれるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How many times will the party be overtaken by a herd of bright yellow moose on a scale belonging to a five-ton ogre?
INTO JAPANESE
一行は、5トンの鬼に属するような規模の、鮮やかな黄色のヘラジカの群れに何度追い抜かれるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How many times will the group be overtaken by a herd of bright yellow moose the size of a five-ton ogre?
INTO JAPANESE
この群れは、体重 5 トンの鬼ほどの大きさの明るい黄色のヘラジカの群れに何回追い抜かれるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How many times will this herd be overtaken by a herd of bright yellow moose the size of five-ton demons?
INTO JAPANESE
この群れは、5トンの悪魔ほどの大きさの明るい黄色のヘラジカの群れに何回追い抜かれるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How many times will this herd be overtaken by a herd of bright yellow moose the size of five ton devils?
INTO JAPANESE
この群れは、5トンの悪魔のような明るい黄色のヘラジカの群れに何回追い抜かれるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How many times will this herd be overtaken by a pack of five ton devilish bright yellow moose?
INTO JAPANESE
この群れは、5トンの悪魔のような明るい黄色のヘラジカの群れに何回追い抜かれるでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
How many times will this herd be overtaken by a pack of five ton devilish bright yellow moose?
You love that! Don't you?