Translated Labs

YOU SAID:

On a dark desert highway, cool wind in my hair. Warm smell of colitas, rising up through the air. Up ahead in the distance, I saw a shimmering light. My head grew heavy and my sight grew dim. I had to stop for the night.

INTO JAPANESE

暗い砂漠の高速道路で、髪の毛に涼しい風が吹いています。空中から立ち上がるコリタスの温かい香り。遠くに、きらめく光が見えた。頭が重くなり、視界が暗くなった。私はその夜立ち止まらなければならなかった。

BACK INTO ENGLISH

A cool breeze is blowing on my hair on the dark desert highway. The warm scent of Coritas rising from the air. In the distance, I saw a sparkling light. My head became heavier and my vision became darker. I had to stop that night.

INTO JAPANESE

暗い砂漠の高速道路で、涼しいそよ風が私の髪に吹いています。空から昇るコリタスの温かい香り。遠くにきらめく光が見えた。頭が重くなり、視力が暗くなりました。私はその夜をやめなければなりませんでした。

BACK INTO ENGLISH

A cool breeze is blowing in my hair on the dark desert highway. The warm scent of Coritas rising from the sky. I saw a sparkling light in the distance. My head became heavier and my eyesight became darker. I had to quit that night.

INTO JAPANESE

暗い砂漠の高速道路で、涼しいそよ風が私の髪に吹いています。空から昇るコリタスの温かい香り。遠くにきらめく光が見えた。頭が重くなり、視力が暗くなりました。私はその夜やめなければなりませんでした。

BACK INTO ENGLISH

A cool breeze is blowing in my hair on the dark desert highway. The warm scent of Coritas rising from the sky. I saw a sparkling light in the distance. My head became heavier and my eyesight became darker. I had to quit that night.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Dec10
1
votes
05Dec10
1
votes
03Dec10
1
votes
04Dec10
3
votes
06Dec10
1
votes