YOU SAID:
Older person is always greeted first. People are addressed by their title. Women cannot say husbands name.
INTO JAPANESE
年上の人は常に最初に迎えられます。人々は彼らの肩書きによって対処されます。女性は夫の名前を言うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
Elders are always welcomed first. People are dealt with by their title. A woman can not tell her husband's name.
INTO JAPANESE
年長者は常に最初に歓迎されます。人々は彼らの称号によって扱われます。女性は夫の名前を話すことができません。
BACK INTO ENGLISH
Elders are always welcomed first. People are treated according to their title. A woman can not speak her husband's name.
INTO JAPANESE
年長者は常に最初に歓迎されます。人々はその称号に従って扱われます。女性は夫の名前を話すことができません。
BACK INTO ENGLISH
Elders are always welcomed first. People are treated according to their title. A woman can not speak her husband's name.
That didn't even make that much sense in English.