Translated Labs

YOU SAID:

Older person is always greeted first. People are addressed by their title. Women cannot say husbands name.

INTO JAPANESE

年上の人は常に最初に迎えられます。人々は彼らの肩書きによって対処されます。女性は夫の名前を言うことはできません。

BACK INTO ENGLISH

Elders are always welcomed first. People are dealt with by their title. A woman can not tell her husband's name.

INTO JAPANESE

年長者は常に最初に歓迎されます。人々は彼らの称号によって扱われます。女性は夫の名前を話すことができません。

BACK INTO ENGLISH

Elders are always welcomed first. People are treated according to their title. A woman can not speak her husband's name.

INTO JAPANESE

年長者は常に最初に歓迎されます。人々はその称号に従って扱われます。女性は夫の名前を話すことができません。

BACK INTO ENGLISH

Elders are always welcomed first. People are treated according to their title. A woman can not speak her husband's name.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes
07Aug09
1
votes