YOU SAID:
Old times, do you ever think of me Lost sight, farther than I’ve ever been
INTO JAPANESE
昔、思って、私の失われた視力より遠くまで行ってきた
BACK INTO ENGLISH
Long time ago, I lost my eyesight has gone farther than
INTO JAPANESE
長い時間前、私は私の視力を失ったがなくなってより遠く
BACK INTO ENGLISH
A long time ago, I lost my eyesight is gone, further
INTO JAPANESE
長い時間前、私は私の視力を失ったが消え、さらに
BACK INTO ENGLISH
In addition, disappeared a long time ago, I lost my eyesight
INTO JAPANESE
また、長い時間の前に姿を消した私の視力を失った
BACK INTO ENGLISH
In addition, lost sight of me disappeared a long time ago
INTO JAPANESE
さらに、私の姿を見失って消えて長い時間前
BACK INTO ENGLISH
Lost sight of me, and disappeared a long time ago
INTO JAPANESE
私の視力を失ったし、長い時間前に姿を消した
BACK INTO ENGLISH
Lost sight of me and then disappeared a long time ago
INTO JAPANESE
私の視力を失ったし、昔に姿を消した
BACK INTO ENGLISH
Disappeared long ago, and lost sight of my
INTO JAPANESE
ずっと前に消えたし、の視力を失った私
BACK INTO ENGLISH
Disappeared long ago, and for my lost sight
INTO JAPANESE
昔、私の失われた光景が消えた
BACK INTO ENGLISH
Disappeared a long time ago, I lost sight
INTO JAPANESE
視力を失った前に長い時間が消えた
BACK INTO ENGLISH
Vanished long time ago lost sight
INTO JAPANESE
消えた昔視力を失った
BACK INTO ENGLISH
Vanished long ago lost sight
INTO JAPANESE
ずっと前に失われた光景が消えた
BACK INTO ENGLISH
Vanished long ago lost sight
You love that! Don't you?