YOU SAID:
okay well how crazy can this website get realistically? obviously theres going to be an equilibrium at one point, theres not gonna be an infinant translation in engish and japanese forever and ever.
INTO JAPANESE
このウェブサイトはどれほど現実的になるのでしょうか?明らかに、ある時点で均衡がとれ、いつか永遠に英語と日本語の小説の翻訳になるわけではありません。
BACK INTO ENGLISH
How realistic will this website be? Obviously, at some point it will be balanced and someday forever will not be a translation of English and Japanese novels.
INTO JAPANESE
このウェブサイトはどれほど現実的ですか?明らかに、ある時点でバランスが取れ、いつか永遠に英語と日本の小説の翻訳ではなくなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
How realistic is this website? Clearly, at some point it will be balanced and someday forever it will no longer be a translation of English and Japanese novels.
INTO JAPANESE
このウェブサイトはどれほど現実的ですか?明らかに、ある時点でバランスが取れ、いつか永遠に英語と日本の小説の翻訳ではなくなるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
How realistic is this website? Clearly, at some point it will be balanced and someday forever it will no longer be a translation of English and Japanese novels.
Well done, yes, well done!