YOU SAID:
Okay that last one was pretty weird. They were originally all basically the same but then it suddenly turned pretty weird and funny in an instant so I guess that's pretty lit.
INTO JAPANESE
さて、最後の1つはかなり奇妙だった。彼らはもともと基本的にはすべて同じでしたが、突然それはかなり奇妙で面白いものになっていました。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. They were originally basically the same, but suddenly it was pretty strange and funny.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。彼らはもともと基本的には基本的に同じでしたが、突然それはかなり変わって面白かったです。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. They were originally basically the same, but suddenly it changed quite a lot and was fun.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。彼らはもともと基本的には基本的に同じでしたが、突然それはかなり変化して楽しくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. They were originally basically the same, but suddenly it changed considerably and became fun.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。彼らはもともと基本的には基本的に同じでしたが、突然それはかなり変わって楽しくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. They were originally basically the same, but suddenly it changed quite a lot and became fun.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。彼らはもともと基本的には同じでしたが、突然それがかなり変わって楽しくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. They were originally basically the same, but suddenly it changed considerably and it became fun.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。彼らはもともと基本的には基本的に同じでしたが、突然それはかなり変化し、それは楽しくなりました。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. They were originally basically the same basically, but suddenly it changed considerably and it got happier.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。彼らはもともと基本的に基本的に基本的に同じでしたが、突然それはかなり変わってしまい、もっと幸せになりました。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. They were originally fundamentally basically the same basically, but suddenly it changed quite a bit and became more happy.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。彼らはもともと基本的に基本的に基本的に基本的に同じでしたが、突然それはかなり変化し、より幸せになりました。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. They were originally fundamentally basically basically the same basically, but suddenly it changed considerably and became more happy.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。基本的に基本的に基本的には基本的には基本的に基本的に同じでしたが、突然それが大きく変わり、より幸せになりました。
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. Basically basically basically basically the same basically but basically it suddenly changed so much that I became more happy.
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。基本的には基本的には基本的には基本的には基本的に基本的に同じですが、基本的には突然大きく変わり、
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. Basically basically basically basically the same basically, basically suddenly changes a lot,
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。基本的には基本的には基本的に基本的には基本的には基本的には基本的には突然大きく変化します
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. Basically basically basically basically basically basically suddenly changes greatly basically
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。基本的には基本的には基本的には基本的に基本的には基本的に
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. Basically basically basically basically basically it is basically
INTO JAPANESE
まあ、最後の1つはかなり奇妙でした。基本的には基本的には基本的には基本的に基本的に
BACK INTO ENGLISH
Well, the last one was pretty strange. Basically, basically is basically basically
INTO JAPANESE
最近では ルトカイ主演の映画を撮りましたが-
BACK INTO ENGLISH
The last one was a SziIvási adaptation with Ruttkai...
INTO JAPANESE
最近では ルトカイ主演の映画を撮りましたが-
BACK INTO ENGLISH
The last one was a SziIvási adaptation with Ruttkai...
That didn't even make that much sense in English.