YOU SAID:
Okay so the last time when we did this it wasn't too good but now i think that maybe we could ride the horse back into the stable and make it out without having to go to the hospital again because that was very expensive and poor poor Timmy.
INTO JAPANESE
さて、最後にこれをやったときはあまり良くありませんでしたが、今では馬を馬小屋に乗せて病院に行かなくてもうまくいくかもしれないと思いますティミー。
BACK INTO ENGLISH
Well, when I did this last time, it wasn't very good, but now I think it might work even if I don't go to the hospital with a horse in a stable.
INTO JAPANESE
さて、前回これをやったときはあまり良くありませんでしたが、今は馬小屋で馬に乗って病院に行かなくてもうまくいくと思います。
BACK INTO ENGLISH
Well, when I did this last time, it wasn't very good, but now I think it will work without riding a horse in a stable and going to the hospital.
INTO JAPANESE
さて、前回これをやったときはあまり良くありませんでしたが、今では馬小屋で馬に乗って病院に行かなくてもうまくいくと思います。
BACK INTO ENGLISH
Well, when I did this last time, it wasn't very good, but now I think it will work without riding a horse in a stable and going to the hospital.
That didn't even make that much sense in English.