YOU SAID:
Okay...so recently Shuttleworth has been pushing the idea again of trying to get cross-distro alignment as to what version of core packages they ship. In his salespitch to the Debian community he's made reference to the idea that upstream projects would
INTO JAPANESE
サブフレ シャトルワース、最近再びコア パッケージのバージョンがどのような彼らは出荷に関してディストロ間配置を取得しようとのアイデアを推進しています。 Debian のコミュニティに彼の salespitch の上流プロジェクトがという考えへの参照が出来ています。
BACK INTO ENGLISH
Promoting SAB fre Shuttleworth, and recently again core package version is what they are for shipping placing the distro between trying to get ideas. In the Debian community on his salespitch upstream projects that made reference to the idea.
INTO JAPANESE
促進の SAB fre シャトルワースと最近再びコア パッケージ バージョンは彼らがしようとアイデアを得る間ディストリビューションを配置することを出荷するため、です。彼の salespitch の上流プロジェクトに Debian コミュニティの考えへの参照しました。
BACK INTO ENGLISH
For shipping the placing the distribution while promoting SAB fre Shuttleworth recently is the core package version they tried again and get the idea. On his salespitch upstream projects referred to the idea of the Debian community.
INTO JAPANESE
シャトルワースは SAB fre を推進しながら配布を配置することを出荷するため、コア パッケージのバージョンをもう一度しようし、アイデアを得る最近です。彼 salespitch の上流プロジェクト Debian コミュニティのアイデアに呼ばれていても。
BACK INTO ENGLISH
It is recently to get an idea for placing the distribution while promoting SAB fre shipping Shuttleworth, version of the core package and try again. He also called salespitch upstream project Debian community ideas.
INTO JAPANESE
これは最近 SAB fre シャトルワース、コア パッケージのバージョンを出荷を推進しながら配布を配置するためのアイデアを得るしてやり直します。彼はまた salespitch に Debian コミュニティの上流プロジェクトの考えを呼び出されます。
BACK INTO ENGLISH
Smiteth again, and get this idea for placing the distribution while promoting the shipping version of SAB fre Shuttleworth, core package recently. He also called the idea of upstream projects for the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
また、smiteth し、SAB fre シャトルワース、コア パッケージ最近の出荷しているバージョンを推進しながら配布を配置するためにこのアイデアを得る。彼はまた Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクトのアイデアを呼び出されます。
BACK INTO ENGLISH
Also, in order to place the distribution while promoting and smiteth the SAB fre Shuttleworth, core package recently shipped version gets this idea. He is also called the Debian community salespitch upstream project ideas.
INTO JAPANESE
また、推進しながら配布を配置する順序し、smiteth SAB fre シャトルワース、コア パッケージ最近出荷されたバージョンは、このアイデアを取得します。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Also, smiteth SAB fre Shuttleworth, core packages were shipped most recently, ordering to order distribution while promoting the version that gets this idea. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
また、smiteth SAB fre シャトルワース、コア パッケージにこのアイデアを取得バージョンを促進している間順序分布の順序最も最近出荷されました。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Also, while this idea promotes smiteth SAB fre Shuttleworth, the core package to get version order distribution order most recently shipped. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
また、このアイデアを中促進する SAB fre シャトルワース、最も最近出荷されたバージョン順序の分布を得るためのコア パッケージを smiteth。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
In addition, to promote this idea in SAB fre Shuttleworth, most recently shipped version order distributions for core packages that smiteth. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
また、SAB fre シャトルワースでこのアイデアを促進するため、ほとんどは最近 smiteth コア パッケージ バージョン次数分布を出荷しました。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
In addition, to promote this idea in the SAB fre Shuttleworth is the most recently shipped smiteth core package version degree distribution. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
また、SAB fre シャトルワースでこのアイデアを促進するためには、最近出荷された smiteth コア パッケージ バージョン次数分布です。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
There is also a recently shipped to promote this idea in the SAB fre Shuttleworth smiteth core package version degree distribution. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
最近出荷された SAB fre シャトルワースでこのアイデアを促進するために smiteth コア パッケージ バージョン次数分布もあります。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
To promote this idea in the SAB fre Shuttleworth recently shipped smiteth core package version degree distribution. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
SAB でこのアイデアを促進するためには、fre シャトルワースが最近出荷されたはコア パッケージ バージョン次数分布を smiteth します。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Is to promote this idea in the SAB fre Shuttleworth has recently shipped the smiteth the core package version degree distribution. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
シャトルワースが最近出荷された SAB fre でこのアイデアを促進するためには、コア パッケージ バージョンの次数分布を smiteth。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
To promote this idea in the SAB fre Shuttleworth has recently shipped smiteth on degree distribution of core package version. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
SAB でこのアイデアを促進するためにシャトルワースが最近出荷された fre はコア パッケージ バージョンの次数分布に smiteth します。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
To promote this idea in the SAB Shuttleworth has recently shipped fre smiteth the degree distribution of the core package version. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
SAB シャトルワースでこのアイデアを促進するためが最近出荷された周波数 smiteth コア パッケージ バージョンの次数分布。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
Degree distributions of frequency smiteth core package version to promote this idea in the SAB Shuttleworth has recently shipped. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
周波数の次数分布 smiteth コア SAB シャトルワースでこのアイデアを促進するためにパッケージ版が最近出荷されました。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
To promote this idea in frequency order distribution smiteth core SAB Shuttleworth recently shipped the package version. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
周波数でこのアイデアを促進するために配布 smiteth コア SAB シャトルワースの注文は最近パッケージのバージョンを出荷しました。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
To promote this idea in a frequency distribution smiteth core SAB Shuttleworth orders recently shipped version of the package. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
度数分布のこのアイデアを促進するためにコアの SAB シャトルワースは、最近出荷されたバージョンのパッケージを注文を smiteth します。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
To promote this idea in a frequency distribution core SAB Shuttleworth is the smiteth orders shipped versions of the package. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
周波数分布コア SAB シャトルワースはこのアイデアを促進するために、出荷された受注品のバージョンのパッケージを smiteth。彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
For orders shipped to frequency distribution core SAB Shuttleworth to promote this idea, the version of the package that smiteth. He is also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
このアイデアは、smiteth パッケージのバージョンを促進するために頻度分布コア SAB シャトルワースに出荷された注文の彼は、Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクト アイデアとも呼ばれます。
BACK INTO ENGLISH
In order to promote the idea that smiteth package version were shipped to the frequency distribution core SAB Shuttleworth he also called upstream project ideas of the Debian community salespitch.
INTO JAPANESE
パッケージのバージョンを smiteth のアイデアを促進するためには、頻度分布コアも Debian コミュニティ salespitch の上流プロジェクトのアイデアを呼んだ SAB シャトルワースに出荷されました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium