YOU SAID:
Okay so one day i was walking past this lamppost and it started to flicker and i got scared and ran away
INTO JAPANESE
さて、ある日、私はこの街灯柱を過ぎて歩き回っていて、ちらつきが始まり、私は怖がって逃げ出しました
BACK INTO ENGLISH
Well, one day, I was walking around this streetlight pillar, flickering began, I ran scared and ran away
INTO JAPANESE
まあ、ある日、私はこの街灯柱の周りを歩いていて、ちらつきが始まりました、私は怖がって走り去りました
BACK INTO ENGLISH
Well, one day I was walking around this pole, I started flickering, scared and ran away
INTO JAPANESE
まあ、ある日このポールの周り歩いていたちらつきを開始、怖がって、逃げた
BACK INTO ENGLISH
..I ran.
INTO JAPANESE
逃げた
BACK INTO ENGLISH
..I ran.
That didn't even make that much sense in English.