Translated Labs

YOU SAID:

Okay so apparently if i complain on this website you just start reciting bible verses well how about no bye

INTO JAPANESE

私はこのウェブサイトに文句を言うならば、それは明らかに聖書の詩を暗唱するようになります。

BACK INTO ENGLISH

If I complain about this website, it obviously comes to recite Scripture verses.

INTO JAPANESE

このウェブサイトについて私が不平を言うと、明らかに聖書の詩を暗唱するようになる。

BACK INTO ENGLISH

When I complain about this website, I clearly recite the Bible verses.

INTO JAPANESE

このウェブサイトについて私が不平を言うと、私は聖書の詩をはっきりと暗唱します。

BACK INTO ENGLISH

When I complain about this website, I definitely recite the Bible verses.

INTO JAPANESE

このウェブサイトについて私が不平を言うと、私は間違いなく聖書の詩を暗唱します。

BACK INTO ENGLISH

I complain about this website and I definitely recite Bible verses.

INTO JAPANESE

私はこのウェブサイトについて文句を言っています。私は間違いなく聖書の詩を暗唱します。

BACK INTO ENGLISH

I am complaining about this website. I will definitely recite the Bible verses.

INTO JAPANESE

私はこのウェブサイトについて不平を言っています。私は間違いなく聖書の詩を暗唱します。

BACK INTO ENGLISH

I complain about this Web site. I recite the verses of the Bible without a doubt.

INTO JAPANESE

私はこのウェブサイトについて不平を言う。私は疑いもなく聖書の詩を暗唱します。

BACK INTO ENGLISH

I complain about this website. I doubtly recite the Bible verses.

INTO JAPANESE

私はこのウェブサイトについて不平を言う。私は間違いなく聖書の詩を暗唱します。

BACK INTO ENGLISH

I complain about this website. I will definitely recite the Bible verses.

INTO JAPANESE

私はこのウェブサイトについて不平を言う。私は間違いなく聖書の詩を暗唱します。

BACK INTO ENGLISH

I complain about this website. I will definitely recite the Bible verses.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
02Nov09
1
votes
02Nov09
1
votes
02Nov09
1
votes
02Nov09
1
votes