YOU SAID:
オーゲイ。Okay(オーケイ)をわざとミススペルさせたもの。ふつうに Okay と書くよりはふざけておどけた感じになる。元ネタは兎田ぺこらの配信。Ogey rrat(オーゲイ、ラァット)とセットで使用されることも多い。詳しくは rrat の項目へ。
INTO JAPANESE
オーゲイ。さて(オース)は、下の数を下して、下の値を下します。さて、ねろいの時、下の人は、下の人のね元ネタは兎田ぺこらの配信。オギー・ラット(オーゲイド、オー・イ・イ・イ・イ・アト・アト)は、食い物にする。シェリル・ア・タ・ト・ア
BACK INTO ENGLISH
Ogay. Now (Aus) lowers the lower number and lowers the value below. Well, at the time of the neroi, the person below, the original story of the person below is the delivery of Peko Usada. Oggy Rat (Oogade, Oh y y y Atto) preys on it. Cheryl a Ta To A
INTO JAPANESE
オガイ。今(Aus)は、低い数を下げ、下の値を下げます。さて、ネロイの時、下の人は、下の人の元の物語は、ペコウサダの配信です。オギー・ラット(ウーガデ、オー・イ・イ・アト)はそれを食い物にする。シェリル・ア・タ・トゥ・ア
BACK INTO ENGLISH
Ogai. Now (Aus) lowers the lower number and lowers. Well, at Neroy's time, the person below, the original story of the person below, is the delivery of Pekosada. Oggy Rat (Ogade, Oh y y Att) preys on it. Cheryl a Ta to a
INTO JAPANESE
男ガイ。今(オース)は、低い数を下げ、低くします。さて、ネロイの時代には、下の人、下の人のオリジナルストーリーはペコサダの配達です。オギー・ラット(オガデ、オー・イ・アット)はそれを食い物にします。シェリル・ア・タ・トゥ・ア
BACK INTO ENGLISH
Man Guy. Now (Aus) lowers the lower number and lowers it. Well, in Neroy's time, the original story of the person below, the person below, is the delivery of Pecosada. Oggy Rat (Ogade, Oh y At) preys on it. Cheryl a Ta to a
INTO JAPANESE
男の男。今(オース)は、低い数を下げ、それを下げます。さて、ネロイの時代には、下の人、下の人の元の物語は、ペコサダの配信です。オギーラット(オガデ、ああyアット)はそれを食い物にします。シェリル・ア・タ・トゥ・ア
BACK INTO ENGLISH
man man. Now (Aus) lowers the low number and lowers it. Well, in neroy's time, the original story of the person below, is the delivery of pecosada. Ogee rat (ogade, oh y at) preys on it. Cheryl a Ta to a
INTO JAPANESE
男の男。今(オース)は低い数を下げ、それを下げます。さて、ネロイの時代には、下の人のオリジナルストーリーはペコサダの配達です。オギーラット(オガデ、ああ、y at)はそれを食い物にします。シェリル・ア・タ・トゥ・ア
BACK INTO ENGLISH
man man. Now (Aus) lowers the low number and lowers it. Well, in Neroy's time, the original story of the person below is pecosada delivery. Ogeerat (oggade, oh, y at) preys on it. Cheryl a Ta to a
INTO JAPANESE
男の男。今(オース)は低い数を下げ、それを下げます。さて、ネロイの時代には、下の人のオリジナルストーリーはペコサダの配達です。オギーラット(オグゲード、ああ、y at)はそれを食い物にします。シェリル・ア・タ・トゥ・ア
BACK INTO ENGLISH
man man. Now (Aus) lowers the low number and lowers it. Well, in Neroy's time, the original story of the person below is pecosada delivery. Oggirat (Oggades, oh, y at) preys on it. Cheryl a Ta to a
INTO JAPANESE
男の男。今(オース)は低い数を下げ、それを下げます。さて、ネロイの時代には、下の人のオリジナルストーリーはペコサダの配達です。オギラット(オグガデス、ああ、y at)はそれを食い物にします。シェリル・ア・タ・トゥ・ア
BACK INTO ENGLISH
man man. Now (Aus) lowers the low number and lowers it. Well, in Neroy's time, the original story of the person below is pecosada delivery. Ogirat (Oggades, oh, y at) preys on it. Cheryl a Ta to a
INTO JAPANESE
男の男。今(オース)は低い数を下げ、それを下げます。さて、ネロイの時代には、下の人のオリジナルストーリーはペコサダの配達です。オギラット(オガデス、ああ、y at)はそれを食い物にします。シェリル・ア・タ・トゥ・ア
BACK INTO ENGLISH
man man. Now (Aus) lowers the low number and lowers it. Well, in Neroy's time, the original story of the person below is pecosada delivery. Ogirat (Ogadez, oh, y at) preys on it. Cheryl a Ta to a
INTO JAPANESE
男の男。今(オース)は低い数を下げ、それを下げます。さて、ネロイの時代には、下の人のオリジナルストーリーはペコサダの配達です。オギラット(オガデス、ああ、y at)はそれを食い物にします。シェリル・ア・タ・トゥ・ア
BACK INTO ENGLISH
man man. Now (Aus) lowers the low number and lowers it. Well, in Neroy's time, the original story of the person below is pecosada delivery. Ogirat (Ogadez, oh, y at) preys on it. Cheryl a Ta to a
Yes! You've got it man! You've got it