YOU SAID:
Okay now you’re just being mean. You might be saying “oh you’re mean too” but you started it. So if you want this argument to be over, you have to be nice.
INTO JAPANESE
さて、あなたはただ意地悪をしているだけです。 「ああ、あなたも意地悪だ」と思うかもしれませんが、それはあなたが始めたものです。だから、この議論を終わらせたいなら、優しくしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Now, you're just being mean. You might think, "Oh, you're mean too," but you started it. So if you want this argument to end, you have to be nice.
INTO JAPANESE
今、あなたは意地悪をしているだけです。 「ああ、あなたも意地悪だ」と思うかもしれませんが、それを始めたのはあなたです。ですから、この議論を終わらせたいなら、優しくしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Now you're just being mean. You might think, "Oh, you're being mean too," but you started it. So if you want this argument to end, you have to be nice.
INTO JAPANESE
今、あなたは意地悪をしているだけです。 「ああ、あなたも意地悪をしている」と思うかもしれませんが、それはあなたが始めたものです。ですから、この議論を終わらせたいなら、優しくしなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Now you're just being mean. You might think, "Oh, you're being mean too," but you started it. So if you want this argument to end, you have to be nice.
You've done this before, haven't you.