YOU SAID:
Okay, i pull up an after party
INTO JAPANESE
わかりました、アフターパーティーを引き上げます。
BACK INTO ENGLISH
Okay, I'll pull up the after-party.
INTO JAPANESE
じゃあ、アフターパーティーを終わらせてあげるわ。
BACK INTO ENGLISH
Well, I'll finish the after-party.
INTO JAPANESE
アフターパーティーを終わらせてあげる
BACK INTO ENGLISH
I'll finish the after-party for you.
INTO JAPANESE
私はあなたのためにアフターパーティーを終わらせます。
BACK INTO ENGLISH
I'll end the after-party for you.
INTO JAPANESE
アフターパーティーを終わらせてあげる
BACK INTO ENGLISH
I'll finish the after-party for you.
INTO JAPANESE
私はあなたのためにアフターパーティーを終わらせます。
BACK INTO ENGLISH
I'll end the after-party for you.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium