Translated Labs

YOU SAID:

Okay, for those, who don't have very good rhythm We're going to get you started on the right foot ... or the left? Let's begin, let's begin with a simple step pattern Get you attuned To the sound and feel

INTO JAPANESE

さて、あまり良いリズムを持っていない人のために、私たちはあなたを右足から始めますか、それとも左足から始めますか?始めましょう、簡単なステップパターンから始めましょう。

BACK INTO ENGLISH

Well, for those who do not have a good rhythm, do we start with your right foot or with your left foot? Let's get started, let's start with a simple step pattern.

INTO JAPANESE

さて、良いリズムを持っていない人のために、私たちはあなたの右足から始めますか、それとも左足から始めますか?始めましょう、簡単なステップパターンから始めましょう。

BACK INTO ENGLISH

Well, for those who do not have good rhythm, do we start with your right foot or start with your left foot? Let's get started, let's start with a simple step pattern.

INTO JAPANESE

さて、良いリズムを持っていない人のために、私たちはあなたの右足から始めますか、それとも左足から始めますか?始めましょう、簡単なステップパターンから始めましょう。

BACK INTO ENGLISH

Well, for those who do not have good rhythm, do we start with your right foot or start with your left foot? Let's get started, let's start with a simple step pattern.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
05Sep09
1
votes
05Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes