YOU SAID:
Ok, try this if you might consider it but really why did you consider considerable considerations?
INTO JAPANESE
さて、あなたがそれを考慮するかもしれないならこれを試してください、しかし本当になぜあなたはかなりの考慮を考慮したのですか?
BACK INTO ENGLISH
Well, try this if you might consider it, but really why did you consider so much consideration?
INTO JAPANESE
さて、あなたがそれを考慮するかもしれないならこれを試してみてください、しかし本当になぜあなたはそんなに多くの考慮を考慮したのですか?
BACK INTO ENGLISH
Well, try this if you might consider it, but really why did you consider so many considerations?
INTO JAPANESE
さて、あなたがそれを考慮するかもしれないならこれを試してください、しかし本当になぜあなたはそれほど多くの考慮事項を考慮したのですか?
BACK INTO ENGLISH
Well, try this if you might consider it, but really why did you consider so many considerations?
You've done this before, haven't you.