YOU SAID:
Ok thanks so many different things.we can talk more information please call when we got the email
INTO JAPANESE
大変感謝しています。私たちは電子メールを受け取ったときに詳細な情報をお伝えします。
BACK INTO ENGLISH
I appreciate very much. We will give you detailed information when you receive the e-mail.
INTO JAPANESE
私はとても感謝しています。電子メールを受け取ったら、詳細な情報をお知らせします。
BACK INTO ENGLISH
I am very grateful. When you receive the e-mail, we will inform you of the detailed information.
INTO JAPANESE
私は非常に感謝しています。 Eメールを受け取ったら、詳細な情報をお知らせします。
BACK INTO ENGLISH
I am very grateful. When you receive an e-mail, I will inform you of detailed information.
INTO JAPANESE
私は非常に感謝しています。あなたがEメールを受け取ったら、私は詳細な情報をあなたに知らせます。
BACK INTO ENGLISH
I am very grateful. If you receive an email, I will inform you of detailed information.
INTO JAPANESE
私は非常に感謝しています。メールを受け取った場合は、詳細な情報をお知らせします。
BACK INTO ENGLISH
I am very grateful. If you receive a mail, we will inform you of detailed information.
INTO JAPANESE
私は非常に感謝しています。メールを受け取った場合は、詳細な情報をお知らせします。
BACK INTO ENGLISH
I am very grateful. If you receive a mail, we will inform you of detailed information.
You love that! Don't you?