YOU SAID:
ok so i accidently ran over your cat, mittens. i hope you don't hate me.
INTO JAPANESE
わかったので、偶然あなたの猫、ミトンの上を走りました。あなたが私を嫌っていないことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
Okay, so I ran over my cat, the mittens, by accident. I hope you do not hate me.
INTO JAPANESE
さて、偶然、ミトンである猫の上を走りました。あなたが私を憎んでいないことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
By the way, I ran over a cat that was a mittens by accident. I hope you do not hate me.
INTO JAPANESE
ちなみに、偶然ミトンだった猫を走りました。あなたが私を憎んでいないことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
By the way, I ran a cat that was accidentally a mittens. I hope you do not hate me.
INTO JAPANESE
ところで、偶然ミトンだった猫を走らせました。あなたが私を憎んでいないことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
By the way, I ran a cat that was a mittens by accident. I hope you do not hate me.
INTO JAPANESE
ちなみに、偶然ミトンだった猫を走らせました。あなたが私を憎んでいないことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
By the way, I ran a cat that was accidentally a mitten. I hope you do not hate me.
INTO JAPANESE
ちなみに、偶然ミトンだった猫を走らせました。あなたが私を憎んでいないことを願っています。
BACK INTO ENGLISH
By the way, I ran a cat that was accidentally a mitten. I hope you do not hate me.
That's deep, man.