YOU SAID:
Ok! Now its time to for cake! Click to blow out the candles
INTO JAPANESE
Ok!さあ、ケーキの時間です!ろうそくを吹き消すためにクリックします
BACK INTO ENGLISH
OK! Now it's cake time! click to blow out the candle
INTO JAPANESE
わかった!さあ、ケーキの時間です!クリックしてろうそくを吹き消す
BACK INTO ENGLISH
have understood! Now it's cake time! click to blow out the candle
INTO JAPANESE
了解しました!さあ、ケーキの時間です!クリックしてろうそくを吹き消す
BACK INTO ENGLISH
I got it! Now it's cake time! click to blow out the candle
INTO JAPANESE
わかった!さあ、ケーキの時間です!クリックしてろうそくを吹き消す
BACK INTO ENGLISH
have understood! Now it's cake time! click to blow out the candle
INTO JAPANESE
了解しました!さあ、ケーキの時間です!クリックしてろうそくを吹き消す
BACK INTO ENGLISH
I got it! Now it's cake time! click to blow out the candle
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium