YOU SAID:
Ok now I'm livid you didn't even try on that last one you deserve death for that.
INTO JAPANESE
わかりました今、私はあなたがそのために死に値する最後のものを試着さえしなかったことにうれしいです。
BACK INTO ENGLISH
Ok now I'm glad you didn't even try on the last thing worth dying for.
INTO JAPANESE
さて、あなたが死ぬ価値のある最後のことを試していなくても嬉しいです。
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm glad I didn't try the last thing that is worth dying.
INTO JAPANESE
まあ、私は死ぬ価値がある最後のことを試していないことをうれしく思います。
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm glad I did not try the last thing that is worth dying.
INTO JAPANESE
まあ、私は死ぬ価値がある最後のことを試していないことをうれしく思います。
BACK INTO ENGLISH
Well, I'm glad I did not try the last thing that is worth dying.
That didn't even make that much sense in English.