YOU SAID:
Ok. Admit it. We all came here saying we had nothing to do even though we have dozens of unfinished homework.
INTO JAPANESE
わかりました。それを認めてください。私たちは皆、何十ものやり残した宿題があるのに、何もすることがないと言ってここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
got it. Please admit that. We've all come here saying we have dozens of unfinished assignments and nothing to do.
INTO JAPANESE
わかった。それを認めてください。私たちは皆、何十ものやり残した課題があり、何もすることがないと言ってここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
Understood. Please admit that. We all came here saying we had dozens of unfinished business and nothing to do.
INTO JAPANESE
理解した。それを認めてください。私たちは皆、何十ものやり残した仕事があり、何もすることがないと言いながらここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
got it. Please admit that. We all came here saying we had dozens of unfinished business and nothing to do.
INTO JAPANESE
わかった。それを認めてください。私たちは皆、何十ものやり残した仕事があり、何もすることがないと言いながらここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
Understood. Please admit that. We all came here saying we had dozens of unfinished business and nothing to do.
INTO JAPANESE
理解した。それを認めてください。私たちは皆、何十ものやり残した仕事があり、何もすることがないと言いながらここに来ました。
BACK INTO ENGLISH
got it. Please admit that. We all came here saying we had dozens of unfinished business and nothing to do.
INTO JAPANESE
わかった。それを認めてください。私たちは皆、何十ものやり残した仕事があり、何もすることがないと言いながらここに来ました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium