YOU SAID:
Oikawas personal motto is if you're gonna hit hit it until it breaks
INTO JAPANESE
及川の個人的なモットーは、あなたがそれが壊れるまでそれをヒットするつもりなら
BACK INTO ENGLISH
Oikawa's personal motto is if you're going to hit it until it breaks
INTO JAPANESE
及川の個人的なモットーは、壊れるまで叩くかどうかです
BACK INTO ENGLISH
Oikawa's personal motto is whether to hit until it breaks
INTO JAPANESE
及川の個人的なモットーは、それが壊れるまで打つかどうかです
BACK INTO ENGLISH
Oikawa's personal motto is whether to hit it until it breaks.
INTO JAPANESE
及川の個人的なモットーは、それが壊れるまでそれを打つかどうかです。
BACK INTO ENGLISH
Oikawa's personal motto is whether to hit it until it breaks.
Yes! You've got it man! You've got it