YOU SAID:
Ohhh -- you cursed brat! Look what you've done! I'm melting! Melting! Oh -- what a world -- what a world! Who would have thought a good little girl like you could destroy my beautiful wickedness!? Ohhh! Look out! Look out! I'm going. Ohhhh! Ohhhhhh....
INTO JAPANESE
ああ - あなたはガキを呪われた! 見て何をやった! 僕は溶けて! 溶ける! ああ ― ― 何の世界 - どのような世界!あなたのような良い女の子をみなかった私の美しい邪悪を破壊できる! ああ!注意して下さい! 注意して下さい! これからするところです。 ああ!ああ.
BACK INTO ENGLISH
Oh-is your kid cursed! See, what you've done! I'm melting! Melt! Oh-what a world-what kind world! like you did good girl beautiful evil to destroy! Oh! Please note! Please note! This is where. Oh! Oh.
INTO JAPANESE
ああ-あなたの子供は呪われて!参照してください、何をやった!僕は溶けて!溶かす!ああ何世界何か親切な世界!良い女の子のよう美しい悪を破壊する!ああ!ご注意ください!ご注意ください!これは、場所です。ああ!ああ。
BACK INTO ENGLISH
Oh-cursed your kids!, see what you've done! I melted! melt! oh what the world or what kind world! like a good girl to destroy the beautiful evil! Oh! Please Note! Please note! this is the place. Oh! Oh.
INTO JAPANESE
ああ呪われたあなたの子供!、何をやったを参照してください!私が溶けた!溶かす!ああ世界は何かどのような親切な世界!ような美しい悪を破壊するいい子だねああ!ご注意ください!ご注意ください!これは、場所です。ああ!ああ。
BACK INTO ENGLISH
Oh cursed your kids!, what you've done see! I melted! melt! Oh the world is something what kind world!, such as good boy to destroy the beautiful evil Oh! Please Note! Please note! this is the place. Oh! Oh.
INTO JAPANESE
ああ、あなたの子供たちを呪ったよ!私は溶けました!溶かす!ああ、世界は何か優しい世界のようなものです!ご注意ください!ご注意ください!これは場所です。ああ!ああ。
BACK INTO ENGLISH
Oh, I cursed your children! I have melted! Melt! Oh, the world is something like a gentle world! Please be careful! Please be careful! This is the place. Ah! Ah.
INTO JAPANESE
ああ、私はあなたの子供たちを呪った!私は溶けました!溶ける!ああ、世界は優しい世界のようなものです!お気をつけください!お気をつけください!これは場所です。ああ!ああ
BACK INTO ENGLISH
Oh, I cursed your children! I have melted! melt! Oh, the world is like a gentle world! Please take care! Please take care! This is the place. Ah! Ah
INTO JAPANESE
ああ、私はあなたの子供たちを呪った!私は溶けました!溶かす!ああ、世界は優しい世界のようです!気をつけてください!気をつけてください!これは場所です。ああ!ああ
BACK INTO ENGLISH
Oh, I cursed your children! I have melted! Melt! Oh, the world seems to be a gentle world! Please be careful! Please be careful! This is the place. Ah! Ah
INTO JAPANESE
ああ、私はあなたの子供たちを呪った!私は溶けました!溶ける!ああ、世界は優しい世界のようです!お気をつけください!お気をつけください!これは場所です。ああ!ああ
BACK INTO ENGLISH
Oh, I cursed your children! I have melted! melt! Oh, the world seems to be a gentle world! Please take care! Please take care! This is the place. Ah! Ah
INTO JAPANESE
ああ、私はあなたの子供たちを呪った!私は溶けました!溶かす!ああ、世界は優しい世界のようです!気をつけてください!気をつけてください!これは場所です。ああ!ああ
BACK INTO ENGLISH
Oh, I cursed your children! I have melted! Melt! Oh, the world seems to be a gentle world! Please be careful! Please be careful! This is the place. Ah! Ah
INTO JAPANESE
ああ、私はあなたの子供たちを呪った!私は溶けました!溶ける!ああ、世界は優しい世界のようです!お気をつけください!お気をつけください!これは場所です。ああ!ああ
BACK INTO ENGLISH
Oh, I cursed your children! I have melted! melt! Oh, the world seems to be a gentle world! Please take care! Please take care! This is the place. Ah! Ah
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium