YOU SAID:
Oh, you undersell yourself, Jean-Luc. You are more than just a piece. Why, you're the very board upon which this game is played.
INTO JAPANESE
ああ、あなたは自分自身を過小評価している、ジャン・リュック。あなたは単なる作品ではありません。なぜ、あなたはこのゲームがプレイされるまさにボードです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you underestimate yourself, Jean-Luc. You are not just a work. Why you are exactly the board on which this game is played.
INTO JAPANESE
ああ、あなたは自分自身を過小評価している、ジャン・リュック。あなたはただの仕事ではありません。なぜあなたはまさにこのゲームがプレイされるボードなのか。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you underestimate yourself, Jean-Luc. You are not just a job. Why are you exactly the board on which this game is played?
INTO JAPANESE
ああ、あなたは自分自身を過小評価している、ジャン・リュック。あなたはただの仕事ではありません。なぜあなたはこのゲームがプレイされるボードなのですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, you underestimate yourself, Jean-Luc. You are not just a job. Why are you the board on which this game is played?
INTO JAPANESE
ああ、あなたは自分自身を過小評価している、ジャン・リュック。あなたはただの仕事ではありません。なぜこのゲームがプレイされるボードなのですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, you underestimate yourself, Jean-Luc. You are not just a job. Why is this game played on the board?
INTO JAPANESE
ああ、あなたは自分自身を過小評価している、ジャン・リュック。あなたはただの仕事ではありません。なぜこのゲームはボード上でプレイされるのですか?
BACK INTO ENGLISH
Oh, you underestimate yourself, Jean-Luc. You are not just a job. Why is this game played on the board?
Okay, I get it, you like Translation Party.