YOU SAID:
Oh, you’re approaching me? Instead of running away, you’re coming right towards me? Even though your Grandfather Joseph told you the secret of The World, like an exam student trying to finish last questions before the chime!
INTO JAPANESE
ああ、あなたは私に近づいていますか?逃げる代わりに、あなたは私に向かって来ていますか?あなたの祖父ジョセフがあなたに世界の秘密を教えたとしても、チャイムの前に最後の質問を終わらせようとしている試験生のように!
BACK INTO ENGLISH
Oh, are you approaching me? Are you coming towards me instead of running away? Even if your grandfather Joseph tells you the secrets of the world, like a test student trying to finish the last question before the chime!
INTO JAPANESE
ああ、あなたは私に近づいていますか?逃げる代わりに私に向かってくるの?たとえあなたの祖父ジョセフがあなたに世界の秘密を教えたとしても、チャイムの前に最後の質問を終わらせようとしているテスト学生のように!
BACK INTO ENGLISH
Oh, are you approaching me? Are you coming to me instead of running away? Like a test student trying to finish the last question before the chime, even if your grandfather Joseph taught you the secrets of the world!
INTO JAPANESE
ああ、あなたは私に近づいていますか?逃げる代わりに私に来ますか?たとえあなたの祖父ジョセフがあなたに世界の秘密を教えたとしても、チャイムの前に最後の質問を終わらせようとしているテスト学生のように!
BACK INTO ENGLISH
Oh, are you approaching me? Will you come to me instead of running away? Like a test student trying to finish the last question before the chime, even if your grandfather Joseph taught you the secrets of the world!
INTO JAPANESE
ああ、あなたは私に近づいていますか?逃げる代わりに私に来てくれませんか。たとえあなたの祖父ジョセフがあなたに世界の秘密を教えたとしても、チャイムの前に最後の質問を終わらせようとしているテスト学生のように!
BACK INTO ENGLISH
Oh, are you approaching me? Will you come to me instead of running away? Like a test student trying to finish the last question before the chime, even if your grandfather Joseph taught you the secrets of the world!
Yes! You've got it man! You've got it