YOU SAID:
Oh yes of course! I must do as you say because if I don't I will crash the certainly spooky scary party! (In a british accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!必要がありますすればよいあなたと言うので私がいない場合確かに不気味な怖いパーティーがクラッシュされます!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! if you do, you must say so I don't crash is creepy scary party indeed! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!かどうかを行うと、あなたが言う必要があります私がクラッシュしないように、不気味な怖い党確かに!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! whether or not but I must say you do, and don't crash, so creepy and scary party indeed! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!かどうかしてクラッシュしない、確かに気味が悪い、怖い党と言わなければならないが、!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! anticipating, not the crash is certainly bad creepy, scary party and I must say! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!予想には、クラッシュではないが確かに悪い気味が悪い、怖い党と言わなければならない!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! and the party is not expected at the crash certainly bad creepy, scary I must say! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!パーティーではありませんクラッシュで確かに悪い気味が悪い、怖い、私は言わなければならない!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! don't party crash certainly bad bad creepy, scary, I have to say! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!気味が悪い、恐ろしいクラッシュ確かに悪い悪いパーティーをしない、私は言わなければならない!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! gruesome and horrific crash certainly not bad bad party, I must say! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!身の毛もよだつ、恐ろしいクラッシュ確かではない悪い悪いパーティー、私は言わなければならない!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course!, gruesome and horrific crash certainly is not bad bad party, I must say! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!、身の毛もよだつ、恐ろしいクラッシュは確かに悪い悪い党ではないと言わなければならない!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course!, say the gruesome, horrible crash is not bad bad party indeed! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん! と言う、身の毛もよだつ、恐ろしいクラッシュは悪い悪い党確かにではない!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! Bad bad Party say, frightening and horrific crash certainly is not! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!悪い悪い党が言う、恐ろしいと恐ろしいクラッシュは確かにはありません!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! says bad bad party, frightening and horrific crash certainly are not! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!悪い悪いパーティー、恐ろしいと恐ろしいクラッシュは確かにはありませんを言う!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! bad bad party, frightening and horrific crash certainly are not say! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!悪い悪いパーティー、恐ろしいと恐ろしいクラッシュは確かに言うがない!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! scary bad bad party, scary crash indeed says no! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!怖いの悪い悪いパーティー怖いクラッシュは確かに no を言う!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! scary scary bad bad party crash says no for sure! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!怖い怖い悪い悪い党のクラッシュは、確か断る!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! scary scary bad bad party crashing is certainly refuse! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!怖い怖い悪い悪いパーティー クラッシュを確かに拒否する!(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! certainly deny the scary scary bad bad party crashing! (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!確かに怖い怖い悪い悪いパーティー クラッシュを拒否します。(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! certainly rejects the scary scary bad bad party crashing. (In a British accent)
INTO JAPANESE
ああはい、もちろん!確かに怖い怖い悪い悪いパーティー クラッシュを拒否します。(でイギリスのアクセント)
BACK INTO ENGLISH
Oh yes, of course! certainly rejects the scary scary bad bad party crashing. (In a British accent)
Okay, I get it, you like Translation Party.