YOU SAID:
Oh yeah! It was like lightning, everybody was fighting, and the music was soothing, and they all started grooving!
INTO JAPANESE
ああ、そうです!稲妻のようだった、みんなが戦っていたと音楽は、なだめるような彼らはすべての溝を開始!
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! Like lightning, everybody was fighting music start all Groove soothing they are!
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!雷のような彼らがすべて溝癒し音楽スタートを戦っていた誰も!
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! like thunder they are all healing Groove music start fighting everyone!
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!雷のようなみんなと喧嘩して、癒しのすべての Groove 音楽スタートです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! is all Groove music start healing, fighting guys like lightning.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!Groove のすべての音楽は癒し、雷のような連中との戦い開始です。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! Healing all of Groove music, guys like thunder and the fight starts.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!溝の音楽のすべてを癒し、雷のような男と戦いを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! man healing all of Groove music, such as lightning and starts a fight.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!男は癒しのすべての Groove 音楽雷との戦いを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! he starts fighting and healing for all Groove music Thunder.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!彼は戦いとすべての Groove 音楽雷を癒しを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! he fight and Groove music Thunder all healing begins.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!彼は戦うし、音楽癒しを開始する雷の溝します。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right!, Groove of lightning to start healing and fight him.
INTO JAPANESE
ああ、そうだ!、ヒーリングを開始し、彼と戦うライトニングの溝。
BACK INTO ENGLISH
Oh yeah!, the Groove of lightning fight him, and start the healing.
INTO JAPANESE
ああはい!、雷の溝、彼と戦うし、癒しを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Oh yes!, and Groove of lightning, his fight and begin healing.
INTO JAPANESE
ああはい! と溝の雷、彼の戦いと癒しを開始します。
BACK INTO ENGLISH
Oh yes! And the thunder of the Groove, he fights and healing begins.
INTO JAPANESE
ああ、そうです!溝の雷、彼は戦いし、癒しが始まります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! Thunder of the ditch, he fought and the healing will begin.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!雷、溝の彼が戦った、癒しが始まります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! fought his Thunder, Groove, healing will begin.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!彼の雷を戦った溝、ヒーリング開始されます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! Groove fought his lightning, healing will begin.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!溝は彼を戦った雷、ヒーリング開始されます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! Groove lightning fought him, healing will begin.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!溝雷が戦った治癒が開始されます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! will begin healing fought Groove lightning.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!癒し戦った溝雷が開始されます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! Groove lightning fought healing will begin.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!溝雷戦った治癒が開始されます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! will begin healing Groove lightning fought.
INTO JAPANESE
ああ、そうだね!戦った溝雷の治癒が開始されます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, that's right! will begin healing Groove lightning fought.
That didn't even make that much sense in English.