YOU SAID:
Oh, when a difficult day goes by Keeping it together is hard but that's why You've got to try And when there's a thundering storm outside Underneath the covers you huddle and hide Open your eyes
INTO JAPANESE
ああ、難しい日が過ぎたとき、一緒に過ごすのは難しいが、だからこそ、あなたは試してみなければならない。そして、外で雷が吹く嵐があるときは
BACK INTO ENGLISH
Oh, it's difficult to spend time together when a difficult day passes, but that's why you have to try. And when there's a storm where thunder blows outside
INTO JAPANESE
ああ、難しい日が過ぎたら一緒に時間を過ごすのは難しいですが、だからあなたは試してみる必要があります。そして、雷が外に吹く嵐があるとき
BACK INTO ENGLISH
Oh, it's hard to spend time together after a difficult day, so you have to try it. And when there is a storm where thunder blows outside
INTO JAPANESE
難しい一日を過ごした後、一緒に時間を過ごすのは難しいので、試してみる必要があります。そして、雷が外に吹く嵐があったとき
BACK INTO ENGLISH
After a difficult day, it is difficult to spend time together, so you should try it. And when there was a storm where thunder blew outside
INTO JAPANESE
困難な一日を過ごした後、一緒に時間を過ごすことは難しいので、ぜひ試してみてください。そして、外で雷が吹く嵐があったとき
BACK INTO ENGLISH
It's difficult to spend time together after a difficult day, so please try it. And when there was a storm that thundered outside
INTO JAPANESE
困難な一日の後に一緒に時間を過ごすのは難しいので、ぜひお試しください。そして、外で雷が鳴った嵐があったとき
BACK INTO ENGLISH
Try it because it's difficult to spend time together after a difficult day. And when there was a storm that thundered outside
INTO JAPANESE
難しい一日を過ごした後、一緒に時間を過ごすのは難しいので、試してみてください。そして、外で雷が鳴った嵐があったとき
BACK INTO ENGLISH
After a difficult day, it is difficult to spend time together, so try it out. And when there was a storm that thundered outside
INTO JAPANESE
困難な一日を過ごした後、一緒に時間を過ごすことは難しいので、試してみてください。そして、外で雷が鳴った嵐があったとき
BACK INTO ENGLISH
After a difficult day, it is difficult to spend time together, so try it out. And when there was a storm that thundered outside
Come on, you can do better than that.