Translated Labs

YOU SAID:

Oh, well imagine, as I'm pacing the pews in a church corridor and I can't help but to hear, no I can't help but to hear an exchanging of words.

INTO JAPANESE

ああ、よく想像してみてください。私は教会の廊下で席を歩き回っていて、聞くしかないのです。言葉のやりとりを聞くしかないのです。

BACK INTO ENGLISH

Oh, imagine it well. I'm walking around the seats in the church corridor and I have no choice but to listen. There is no choice but to listen to the exchange of words.

INTO JAPANESE

ああ、よく想像してみてください。私は教会の廊下の席を歩き回っていて、聞くしかないのです。言葉のやりとりに耳を傾けるしかない。

BACK INTO ENGLISH

Oh, imagine it well. I'm walking around the seats in the church corridor and I have no choice but to listen. There is no choice but to listen to the exchange of words.

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

2
votes
27m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
26Jan10
1
votes
26Jan10
1
votes
27Jan10
0
votes
26Jan10
2
votes
26Jan10
1
votes