YOU SAID:
Oh, we ain't got a barrel of money Maybe we're ragged and funny But we travel along, singin' our song Side by side Don't know what's comin' tomorrow Maybe it's trouble and sorrow But we travel the road, sharin' our load Side by side Through all kinds of weather What if the sky should fall Just as long as we're together It doesn't matter at all When they've all had their quarrels and parted We'll be the same as we started Just travelin' along, singin' our song Side by side Through all kinds of weather What if the sky should fall Just as long as we're together It doesn't matter at all When they've all had their quarrels and parted We'll be the same as we started Just travelin' along, singin' our song Side by side Side by side Side by side Just travelin' along, singin' our song Side by, side by, side by side
INTO JAPANESE
ああ、我々 はバレルなけりゃ多分私達は不揃いと面白いですが、我々 のお金の側で私たちの歌を歌って、に沿って旅行を知らないものは明日多分それのトラブルと悲しみがやってくるが、我々 旅行道路側で天気のすべての種類を介して私たちの負荷をどう分かち合う、 空が秋のちょうど一緒にいる限り、すべて W で問題ではないです。
BACK INTO ENGLISH
One doesn't know the trip is Ah, we barrel unless you maybe we are ragged and funny, but on the money we sing to us, along come maybe tomorrow it's trouble and sorrow, but we In travel through all kinds of weather to load our if-
INTO JAPANESE
1 つは多分我々 不規則な面白いがお金で歌い、私たちには、多分明日の悩み、悲しみをロードする私たちの場合 - 天気のすべての種類を通過しない限り、旅行はああ、我々 はバレルを知らない
BACK INTO ENGLISH
If our one maybe we irregular funny sings with money, to load to us maybe tomorrow's worries, the grief-unless you do not go through all kinds of weather, travel Oh, we barrel do not know
INTO JAPANESE
私たち 1 つは多分我々 は不規則な面白いお金で歌う場合、多分明日私たちに読み込むには心配、悲しみ-天気のすべての種類を介して行かない旅行ああ、我々 はバレルはわからない
BACK INTO ENGLISH
If our one maybe we sing in the irregular funny money, maybe tomorrow, we load into worry, sadness-travel not going through all kinds of weather Oh, we do not know the barrel
INTO JAPANESE
我々 はバレルがわからない場合、1 つは多分我々 で歌う変な不規則なお金、多分明日、心配に読み込みます悲しみ-旅行天気オハイオ州のすべての種類を行っておりません、
BACK INTO ENGLISH
If we do not know is the barrel one of the maybe we in strange irregular money singing, sorrow loads to worry about tomorrow, maybe-offer all kinds of travel weather in Ohio
INTO JAPANESE
我々 がわからない場合は、多分明日の心配、オハイオ州の旅行天気のすべての種類を多分提供するロード我々 は奇妙な不規則なお金の歌、悲しみの最たるもの
BACK INTO ENGLISH
If we do not know, maybe provide maybe tomorrow's care, Ohio travel weather all kinds of road we got the barrel one of the irregular money strange song, sadness
INTO JAPANESE
私たちを知っていない、多分明日のケアを提供する多分場合オハイオ州旅行天気あらゆる道路の着いた不規則なお金の奇妙な曲、悲しみの最たるもの
BACK INTO ENGLISH
We do not know, maybe to provide care for tomorrow maybe if Ohio State travel weather barrel one of the irregular money for every road you got a strange song, sadness
INTO JAPANESE
我々 は知らないが、多分オハイオ州旅行天気たるもの、不規則なお金すべての道路の場合多分明日のケアを提供するあなたを得た奇妙な曲、悲しみ
BACK INTO ENGLISH
We do not know, but perhaps Ohio State travel weather barrel, if any irregular money providing care tomorrow maybe you got a weird song, sadness
INTO JAPANESE
我々 は知らないが、おそらくオハイオ州が天気バレルを旅行するは、多分明日のケアを提供する任意の不規則なお金あなたは奇妙な曲、悲しみを得た場合
BACK INTO ENGLISH
We do not know, but probably travel weather barrel, Oh, any irregular money provide care tomorrow maybe if you got a weird song, sadness
INTO JAPANESE
わかりません、おそらく旅行天気バレル、しかし、ああ、奇妙な曲、悲しみを得た場合明日多分ケアを提供する任意の不規則なお金
BACK INTO ENGLISH
I don't know, maybe travel weather barrel, but oh, strange any irregular money if you got a song and sadness tomorrow maybe to provide care
INTO JAPANESE
私は知らない、多分旅行の天気バレル、しかしああ、奇妙な不規則なお金を得た場合歌と悲しみ明日多分ケアを提供するには
BACK INTO ENGLISH
I don't know, maybe 気bareru heavenly trip, but oh, got a weird irregular money song and sadness tomorrow maybe care has to offer
INTO JAPANESE
私は知らない、多分気bareru 天旅行が、ああ、得た奇妙な不規則なお金の歌と悲しみ明日多分ケアを提供しています。
BACK INTO ENGLISH
I don't know, maybe like bareru heaven travel Oh, got a strange irregular money song and sadness tomorrow maybe care provides.
INTO JAPANESE
私は知らない、多分バレるような天国旅行ああ、得た奇妙な不規則なお金の歌、悲しみ明日多分ケアを提供します。
BACK INTO ENGLISH
I don't know maybe bareru like strange irregular money got Oh, paradise travel songs and sadness tomorrow maybe provide care.
INTO JAPANESE
バレるような奇妙な不規則なお金を持ってああ、楽園旅行曲、悲しみは、多分明日のケアを提供多分知らない。
BACK INTO ENGLISH
Bareru I have irregular money like some strange, Oh, paradise travel song, sadness, maybe offer care tomorrow maybe do not know.
INTO JAPANESE
バレる不規則なお金がある旅行のような異様なああ、楽園歌、悲しみ、多分提供ケア明日多分わからない。
BACK INTO ENGLISH
Bareru irregular money travel in such an odd offering care tomorrow maybe do not know maybe, Oh, paradise song, sadness.
INTO JAPANESE
不規則なお金は、多分明日のケアを提供しているような奇妙な旅行バレるかわからない多分、ああ、楽園の歌、悲しみ。
BACK INTO ENGLISH
Irregular money maybe tomorrow provides care to have such a strange trip up know not maybe, Oh, sorrow song of paradise.
INTO JAPANESE
不規則なお金は、多分明日のケアを提供そのような奇妙な旅は、楽園の多分、ああ、悲しみの歌を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Irregular money maybe providing care for tomorrow is such a strange journey know sorrow song Oh, paradise, maybe.
INTO JAPANESE
多分明日のケアを提供する不規則なお金はこのような奇妙な旅が悲しみの歌ああ、楽園を多分知っています。
BACK INTO ENGLISH
Irregular money provide care tomorrow maybe like this strange journey sorrow song Oh, paradise maybe knows.
INTO JAPANESE
パラダイスは、不規則なお金は明日多分この奇妙な旅悲しみ歌ああのようなケアを提供する、多分知っています。
BACK INTO ENGLISH
Paradise I maybe tomorrow maybe this strange journey sorrow song Oh, such as care to provide irregular money.
INTO JAPANESE
私はこの奇妙な旅では多分明日多分悲しみ歌ああ、不規則なお金を提供するために介護などの楽園。
BACK INTO ENGLISH
I offer on this strange journey maybe tomorrow maybe sadness song Oh, irregular money for such care paradise.
INTO JAPANESE
私を提供この奇妙な旅に多分明日多分悲しみ歌ああ、このようなケアのパラダイスの不規則なお金。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium