YOU SAID:
Oh say can you see, by the dawns early lights, what so proudly we hail, at the twilights last gleaming, who's broad stripes and bright stars, through the perilous fight
INTO JAPANESE
夜明け前の明かりまでに、最後のきらめきが輝いている夕暮れ時に、危険な戦いを通して、広い縞と明るい星が誰なのか、誇りを持って歓迎していることがわかります。
BACK INTO ENGLISH
By the predawn light, at dusk when the last glitter is shining, you can see through the dangerous battle that you are proudly welcoming who the broad streaks and bright stars are.
INTO JAPANESE
明け方の光で、最後の輝きが輝いている夕暮れ時には、あなたは誇りを持ってあなたが広い縞と明るい星が誰であるかを歓迎していることを危険な戦いを通して見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the final glow is shining, with the light of the morning, you can take pride and see through dangerous battles that you are welcoming who are the wide streaks and bright stars.
INTO JAPANESE
最終的な輝きが輝いている夕暮れ時、朝の光で、あなたは誇りを持ってあなたが広い縞と明るい星であるあなたが歓迎しているという危険な戦いを通して見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the final glow is shining, with morning light, you can be proud to see through the dangerous battle that you are welcome, which are wide streaks and bright stars.
INTO JAPANESE
最終的な輝きが輝いている夕暮れ時に、朝の光で、あなたは歓迎されているという危険な戦いを通して見ることを誇りに思うことができます。そして、それは広い縞と明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the final glow is shining, with morning light, you can be proud to see through the dangerous battle that you are welcome. And that is a wide stripe and a bright star.
INTO JAPANESE
最後の輝きが輝いている夕暮れ時、朝の光で、あなたはあなたが歓迎されているという危険な戦いを通して見ることを誇りに思うことができます。そしてそれは広い縞と明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the last glow is shining, with morning light, you can be proud to look through the dangerous battle that you are welcome. And that's a wide stripe and a bright star.
INTO JAPANESE
最後の輝きが輝いている夕暮れ時に、朝の光で、あなたはあなたが歓迎しているという危険な戦いを見ることを誇りに思うことができます。そして、それは広い縞と明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the last glow is shining, with morning light, you can be proud to see the dangerous battle you are welcoming. And that is a wide stripe and a bright star.
INTO JAPANESE
最後の輝きが輝いている夕暮れ時、朝の光で、あなたはあなたが歓迎している危険な戦いを見ることを誇りに思うことができます。そしてそれは広い縞と明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the last glow is shining, with morning light, you can be proud to see the dangerous battles you are welcoming. And that's a wide stripe and a bright star.
INTO JAPANESE
最後の輝きが輝いている夕暮れ時、朝の光で、あなたはあなたが歓迎している危険な戦いを見ることを誇りに思うことができます。そして、それは広い縞と明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the last glow is shining, with morning light, you can be proud to see the dangerous battles you are welcoming. And that is a wide stripe and a bright star.
INTO JAPANESE
最後の輝きが輝いている夕暮れ時、朝の光で、あなたはあなたが歓迎している危険な戦いを見ることを誇りに思うことができます。そしてそれは広い縞と明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the last glow is shining, with morning light, you can be proud to see the dangerous battles you are welcoming. And that's a wide stripe and a bright star.
INTO JAPANESE
最後の輝きが輝いている夕暮れ時、朝の光で、あなたはあなたが歓迎している危険な戦いを見ることを誇りに思うことができます。そして、それは広い縞と明るい星です。
BACK INTO ENGLISH
At dusk when the last glow is shining, with morning light, you can be proud to see the dangerous battles you are welcoming. And that is a wide stripe and a bright star.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium