YOU SAID:
Oh say can you see? By the Dawn's early light. What so proudly we hailed, at the twilight's last gleaning. And the rockets red glare! The bombs bursting in air! Gave trust through the night, that our flag was still there. Oh say does that star spangled banner yet wave. For the land of the free and the home of the brave.
INTO JAPANESE
あああなたが見ることができると言うか。で夜明けの光。何も誇らしげに私たち脚光を浴び、ミステリーの最後の落穂拾いで。そしてロケットの赤いまぶしさ!空中で炸裂!私たちの旗がまだそこにあったこと、夜を通して信頼を与えた。ああ、ちりばめられた旗はまだはためいてをつ星と言います。自由の地、勇者の故郷。
BACK INTO ENGLISH
Say can you see Oh? In the light of dawn. Nothing is proudly our soaking up the spotlight, by gleaning the last mystery. And that the rocket's red glare! explodes in mid-air! gave the trust through the night that our flag was still there. Ah, the Spangled Banner
INTO JAPANESE
オハイオ州を見ることができると言うか。光の夜明け。誇らしげに私たちを浴びスポット ライト、落穂拾い、最後の謎ではないです。ロケットの赤いまぶしさ!空中で爆発する!私たちの旗がまだそこにあったの夜を通して信頼を与えた。ああ、ちりばめられたバナー
BACK INTO ENGLISH
You say you can see Ohio State. Light of dawn. Proudly taking our spot, the gleaners, is not the last mystery. Rocket's red glare! to explode in mid-air! gave the trust through the night our flag was still there. Ah, the Spangled
INTO JAPANESE
あなたはオハイオ州を見ることができると言います。夜明けの光。誇らしげに落ち穂拾い、場所を取る最後のミステリーではありません。ロケットの赤いまぶしさ!空中で爆発!私たちの旗がまだそこにあった夜を通して信頼を与えた。ああ、ちりばめられました。
BACK INTO ENGLISH
As you can see, Oh said. Dawn's early light. Proudly Gleanings last mystery pick, to take place is not. Rocket's red glare! explodes in midair! gave the trust through the night our flag was still there. Oh, was peppered with
INTO JAPANESE
あなたが見ることができるオハイオ州は言った。夜明けの光。誇らしげに落穂最後の謎を選ぶ、場所を取ることはありません。ロケットの赤いまぶしさ!空中で爆発!私たちの旗がまだそこにあった夜を通して信頼を与えた。ああを浴びせていた
BACK INTO ENGLISH
Oh, can you see said. Dawn's early light. Choose the mystery of the last Gleanings proudly, take place. Rocket's red glare! explodes in midair! gave the trust through the night our flag was still there. Ah, threw
INTO JAPANESE
ああ、見ることができると述べた。夜明けの光。最後の落ち穂の謎を誇らしげに選択、場所を取る。ロケットの赤いまぶしさ!空中で爆発!私たちの旗がまだそこにあった夜を通して信頼を与えた。ああ、投げた
BACK INTO ENGLISH
And you can see Oh, said. Dawn's early light. The mystery of the Gleanings of the last select proudly, take place. Rocket's red glare! explodes in midair! gave the trust through the night our flag was still there. Oh, threw
INTO JAPANESE
言ったオハイオ州を見ることができます。夜明けの光。最後の落ち穂の謎は、誇らしげに選択、場所を取る。ロケットの赤いまぶしさ!空中で爆発!私たちの旗がまだそこにあった夜を通して信頼を与えた。ああ、投げた
BACK INTO ENGLISH
You can see, Oh said. Dawn's early light. Mystery of the Gleanings of the last selected proudly, take place. Rocket's red glare! explodes in midair! gave the trust through the night our flag was still there. Oh, threw
INTO JAPANESE
あなたが見ることができる、ああ、言った。夜明けの初期の光。誇らしげに選ばれた最後の穀物の謎が起こる。ロケットの赤い眩しさ!空中で爆発!私たちの旗がまだそこに残っていた夜を通して信頼を与えました。ああ、投げた
BACK INTO ENGLISH
Can you see, Oh, said. Dawn's early light. Mystery of the last grain proudly chosen will happen. Rocket's red glare! A blast in the air! Given the trust through the night our flag was still there. Oh, threw
INTO JAPANESE
見ることができますをああ、言った夜明けの光。誇らしげに選ばれた最後の一粒の謎になります。ロケットの赤いまぶしさ!空気中の爆発!夜を徹して信頼与えられた私たちの旗がまだそこにあった。ああ、投げた
BACK INTO ENGLISH
You can see the light of dawn, Oh said. In the mystery of the last grain proudly chosen. Rocket's red glare! air blast! was given the trust through the night our flag was still there. Oh, threw
INTO JAPANESE
夜明けの光を見ることができます、ああは言った。誇らしげに選ばれた最後の一粒の謎。ロケットの赤いまぶしさ!空気ブラスト!私たちの旗がまだそこにあった夜を通して信頼を与えられました。ああ、投げた
BACK INTO ENGLISH
You can see the dawn's early light, Oh said. The mystery of the last one chosen proudly. Rocket's red glare! air blast! was given the trust through the night our flag was still there. Oh, threw
INTO JAPANESE
夜明けの光を見ることができます、ああは言った。最後の 1 つの謎誇らしげに選ばれました。ロケットの赤いまぶしさ!空気ブラスト!私たちの旗がまだそこにあった夜を通して信頼を与えられました。ああ、投げた
BACK INTO ENGLISH
You can see the dawn's early light, Oh said. One of the mysteries of last proudly voted. Rocket's red glare! air blast! was given the trust through the night our flag was still there. Oh, threw
INTO JAPANESE
夜明けの光を見ることができます、ああは言った。最後の謎の 1 つは誇らしげに票を投じた。ロケットの赤いまぶしさ!空気ブラスト!私たちの旗がまだそこにあった夜を通して信頼を与えられました。ああ、投げた
BACK INTO ENGLISH
You can see the light of the dawn, ah said. One of the last mystery proudly casted a vote. The red glare of the rocket! Air blast! I gained the trust through the night when our flag was still there. Oh, I threw it.
INTO JAPANESE
あなたは夜明けの光を見ることができる、ああ言った。最後の謎の1つは誇らしげに投票を投げた。ロケットの赤い輝き!爆発!私の旗がまだそこに残っていた夜を通して、私は信頼を得ました。ああ、私はそれを投げた。
BACK INTO ENGLISH
You can see the light of the dawn, ah said. One of the last mystery proudly threw a ballot. The rocket's red glow! explosion! Throughout the night my flag was still there, I gained trust. Oh, I threw it.
INTO JAPANESE
あなたは夜明けの光を見ることができる、ああ言った。最後の謎の1つが誇らしげに投票を投げた。ロケットの赤い輝き!爆発!私の旗がまだそこに残っていた夜を通して、私は信頼を得ました。ああ、私はそれを投げた。
BACK INTO ENGLISH
You can see the light of the dawn, ah said. One of the last mystery proudly threw a ballot. The rocket's red glow! explosion! Throughout the night my flag was still there, I gained trust. Oh, I threw it.
Come on, you can do better than that.