YOU SAID:
oh, say can you see, by the dawn's early night. What so proudly we hailed, at the twilight's last gleaming.
INTO JAPANESE
ああ、言うことができます表示、夜明けの初期の夜。 何も誇らしげに私たち脚光を浴び、キラリと光るたそがれの最後で。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, the dawn's early night. Nothing is proudly our twilight limelight, gleaming at the end.
INTO JAPANESE
あなたは言うかもしれないああ、夜明けの初期の夜。最後にキラリと光る私たちのミステリー ライムライトは誇らしげに。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, Dawn's early night. The last mystery limelight in our gleaming proudly.
INTO JAPANESE
あなたは言うかもしれないああ、夜明けの初期の夜。私たちが誇らしげにキラリと光るで最後の謎脚光を浴びる。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, Dawn's early night. We are proudly to gleaming in the limelight last mystery.
INTO JAPANESE
あなたは言うかもしれないああ、夜明けの初期の夜。我々 は脚光を浴びて最後のミステリーでキラリと光る、誇らしげに。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, Dawn's early night. We are in the limelight at the Twilight's last gleaming, proudly.
INTO JAPANESE
あなたは言うかもしれないああ、夜明けの初期の夜。私たちは誇らしげにミステリーの最後のきらめきで脚光を浴びています。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, Dawn's early night. We proudly receiving spotlight in Twilight last gleaming.
INTO JAPANESE
あなたは言うかもしれないああ、夜明けの初期の夜。私たちは誇らしげにミステリー最後のきらめきで脚光を浴びてください。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, Dawn's early night. We see in the spotlight with twilight last gleaming proudly.
INTO JAPANESE
あなたは言うかもしれないああ、夜明けの初期の夜。私達のミステリー スポット ライトで見る最後誇らしげにキラリと光る。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, Dawn's early night. Last look at the mystery spot of our proudly gleaming.
INTO JAPANESE
あなたは言うかもしれないああ、夜明けの初期の夜。最後誇らしげにキラリと光る私たちのミステリー スポットを見てください。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, Dawn's early night. Look at our last proudly gleaming mystery spot.
INTO JAPANESE
あなたは言うかもしれないああ、夜明けの初期の夜。私たちの最後誇らしげにキラリと光る謎のスポットを見てください。
BACK INTO ENGLISH
You might say oh, Dawn's early night. Look at our last proudly gleaming mystery spot.
That didn't even make that much sense in English.