YOU SAID:
Oh, say can you see, by the dawn's early light, What so proudly we hailed at the twilight's last gleaming?
INTO JAPANESE
ああ、わかる、夜明けの光、何も誇らしげに私たちはキラリと光るたそがれの最後で歓迎によってと言うか。
BACK INTO ENGLISH
Oh, you can see the dawn's early light, proudly we twilight gleaming at the end of the welcome by and say.
INTO JAPANESE
ああ、あなたは、夜明けの光、誇らしげに私たちを見ることができると言うと、ミステリーが歓迎の端にキラリと光る。
BACK INTO ENGLISH
I say yes, you can proudly show us the light of dawn, twilight at the end of the welcome gleaming.
INTO JAPANESE
私はそう言って、誇らしげに私たちようこそキラリと光る末トワイライト夜明けの光を表示できます。
BACK INTO ENGLISH
I say yes, you can see the light at the end of twilight dawn proudly welcome our gleaming.
INTO JAPANESE
私はそう言って、誇らしげにようこそ私たちのキラリと光るトワイライト夜明けの終わりに光を見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
I say yes, proudly so only you can see the light at the end of our gleaming twilight dawn.
INTO JAPANESE
私はそう言う、誇らしげにのみ私たちのキラリと光るトワイライト夜明けの終わりに光を見ることができます。
BACK INTO ENGLISH
I can see the light at the end of the twilight dawn only proudly in our gleaming, say so.
INTO JAPANESE
トワイライト夜明けの終わりにだけ誇らしげに光を見ることができます私たちのキラリと光る、そう言います。
BACK INTO ENGLISH
Says so, we can see the light only at the end of the twilight dawn proudly gleaming.
INTO JAPANESE
言うので、黄昏の終わりにだけ光を見ることができます夜明け誇らしげにキラリと光る。
BACK INTO ENGLISH
Can I see the light only at the end of the twilight dawn proudly gleaming.
INTO JAPANESE
たそがれの端にだけライトを見ることができます夜明け誇らしげにキラリと光る。
BACK INTO ENGLISH
You can see the light only at the end of the twilight dawn proudly gleaming.
INTO JAPANESE
たそがれの端にだけライトを見ることができます夜明け誇らしげにキラリと光る。
BACK INTO ENGLISH
You can see the light only at the end of the twilight dawn proudly gleaming.
Yes! You've got it man! You've got it