Translated Labs

YOU SAID:

Oh, please let me know!, in the light of dawn shines proudly. You can see it. Hailed as a wonder wall air rocket flies red glare stars and stripes light risk

INTO JAPANESE

ああ、夜明けの光の中誇らしげに輝く!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。不思議の壁空気ロケットは赤いグレアの星とストライプ光リスクを飛ぶとして歓迎

BACK INTO ENGLISH

Oh, in the light of dawn shines proudly! , Please let me know. You can see it. Welcome, wonder wall air rockets red glare stars and stripes light risk to fly

INTO JAPANESE

ああ、夜明けの光の中で輝いて誇らしげに!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。ようこそ、不思議の壁空気ロケットの赤いまぶしさ星とストライプ光飛行するリスク

BACK INTO ENGLISH

Oh, shining in the light of dawn, proudly!, please let me know. You can see it. Welcome to the Wonderland of wall air rockets red glare stars and stripes light flight risk.

INTO JAPANESE

ああ、輝く夜明け、光の中で誇らしげに!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。壁空気の不思議の国へようこそロケットの赤いまぶしさ星とストライプ ライト フライト リスク。

BACK INTO ENGLISH

Oh, bright dawn, in the light of proudly!, please let me know. You can see it. To the Wonderland of wall air welcome rockets red glare stars and stripes light flight risk.

INTO JAPANESE

ああ、光の中の明るい夜明け誇らしげに!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。壁空気の不思議の国へようこそロケット赤いまぶしさ星とストライプ ライト フライト リスク。

BACK INTO ENGLISH

Oh, bright dawn of light in proud!, please let me know. You can see it. To the Wonderland of wall air welcome rockets red glare stars and stripes light flight risk.

INTO JAPANESE

ああ、自慢の光の明るい夜明け!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。壁空気の不思議の国へようこそロケット赤いまぶしさ星とストライプ ライト フライト リスク。

BACK INTO ENGLISH

Oh, bright dawn of light it!, please let me know. You can see it. To the Wonderland of wall air welcome rockets red glare stars and stripes light flight risk.

INTO JAPANESE

ああ、明るい夜明けの光!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。壁空気の不思議の国へようこそロケット赤いまぶしさ星とストライプ ライト フライト リスク。

BACK INTO ENGLISH

Oh, bright dawn light up!, please let me know. You can see it. To the Wonderland of wall air welcome rockets red glare stars and stripes light flight risk.

INTO JAPANESE

ああ、明るい夜明け点灯!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。壁空気の不思議の国へようこそロケット赤いまぶしさ星とストライプ ライト フライト リスク。

BACK INTO ENGLISH

Oh, bright dawn light!, please let me know. You can see it. To the Wonderland of wall air welcome rockets red glare stars and stripes light flight risk.

INTO JAPANESE

ああ、明るい夜明けの光!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。壁空気の不思議の国へようこそロケット赤いまぶしさ星とストライプ ライト フライト リスク。

BACK INTO ENGLISH

Oh, bright dawn light up!, please let me know. You can see it. To the Wonderland of wall air welcome rockets red glare stars and stripes light flight risk.

INTO JAPANESE

ああ、明るい夜明け点灯!、私に知らせてください。あなたはそれを見ることができます。壁空気の不思議の国へようこそロケット赤いまぶしさ星とストライプ ライト フライト リスク。

BACK INTO ENGLISH

Oh, bright dawn light!, please let me know. You can see it. To the Wonderland of wall air welcome rockets red glare stars and stripes light flight risk.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

2
votes
33m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
07Jul11
1
votes
11Jul11
1
votes
07Jul11
1
votes
12Jul11
1
votes