YOU SAID:
Oh, not real smart. This may just be your most humiliating moment ever, although it's hard to tell. There have been so many.
INTO JAPANESE
ああ、本当にスマートではないです。あなたの最も屈辱的な瞬間に、これまでは、それは伝えるは難しいですがこれだけあるかもしれない。非常に多く行われています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really smart, is not. Most humbling moment for you to tell it so far, is difficult as it might be. Has done quite a lot.
INTO JAPANESE
ああ、本当にスマートなではないです。これまでのところ、それを指示するの最も屈辱的な瞬間は難しいことがあります。非常に多くを行っています。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really smart is not. So far, direct it to the most humiliating moment might be difficult. We are very much.
INTO JAPANESE
ああ、本当にスマートではないです。今のところ、直接最も屈辱的な瞬間にそれは難しいかもしれない。非常に多くおります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really smart, is not. So far, directly to the most humiliating moment it may be difficult. We are very much.
INTO JAPANESE
ああ、本当にスマートなではないです。これまでのところ、最も屈辱的な瞬間に直接困難になる可能性があります。非常に多くおります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really smart is not. So far, most humbling moment may be difficult to direct. We are very much.
INTO JAPANESE
ああ、本当にスマートではないです。これまでのところ、最も屈辱的な瞬間は、直接に難しいかもしれません。非常に多くおります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really smart, is not. So far, most humbling moment may be difficult to direct. We are very much.
INTO JAPANESE
ああ、本当にスマートなではないです。これまでのところ、最も屈辱的な瞬間は、直接に難しいかもしれません。非常に多くおります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really smart is not. So far, most humbling moment may be difficult to direct. We are very much.
INTO JAPANESE
ああ、本当にスマートではないです。これまでのところ、最も屈辱的な瞬間は、直接に難しいかもしれません。非常に多くおります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, really smart, is not. So far, most humbling moment may be difficult to direct. We are very much.
INTO JAPANESE
ああ、本当にスマートなではないです。これまでのところ、最も屈辱的な瞬間は、直接に難しいかもしれません。非常に多くおります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium