YOU SAID:
Oh no! You appear to have fallen down a thirty-foot well. Are you all right?
INTO JAPANESE
ああ違います!あなたは、30 フィートの井戸に落ちているようです。大丈夫ですか。
BACK INTO ENGLISH
Different from the Oh! You seems to have fallen into the 30-foot well. Are you ok?
INTO JAPANESE
違う、ああ!あなたは 30 フィートの井戸に落ちているようです。大丈夫ですか。
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! you is like falling into the 30-foot well. Are you ok?
INTO JAPANESE
異なるああ!あなたは、30 フィートの井戸に落ちるようです。大丈夫ですか。
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! you seems to fall into the 30-foot well. Are you ok?
INTO JAPANESE
異なるああ!あなたは、30 フィートの井戸に落ちるようです。大丈夫ですか。
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! you seems to fall into the 30-foot well. Are you ok?
That didn't even make that much sense in English.