YOU SAID:
Oh no! the table had shattered after the jenga pile collapsed everywhere! bob cried profusely as he knew that the table costed one hundred payments of five thousand dollars.
INTO JAPANESE
なんてこった!ジェンガの山があちこちに崩れ落ち、テーブルは粉々になっていました!ボブは、そのテーブルの支払いに 100 回の支払いで 5,000 ドルかかることを知って大泣きしました。
BACK INTO ENGLISH
Oh my god! Stacks of jenga crumbled all over the place and tables were shattered! Bob bursts into tears when he learns that paying for that table costs $5,000 in 100 payments.
INTO JAPANESE
何てことだ!ジェンガの山があちこちで崩れ、テーブルは粉々に砕けました。ボブは、そのテーブルの支払いに 100 回の支払いで 5,000 ドルかかることを知り、泣き出しました。
BACK INTO ENGLISH
oh my god! Stacks of jenga crumbled here and there, and tables shattered. Bob bursts into tears when he learns that paying for that table costs $5,000 in 100 payments.
INTO JAPANESE
何てことだ!ジェンガの山はあちこちで崩れ、テーブルは粉々に砕けました。ボブは、そのテーブルの支払いに 100 回の支払いで 5,000 ドルかかることを知り、泣き出しました。
BACK INTO ENGLISH
oh my god! Stacks of Jenga crumbled here and there, and tables shattered. Bob bursts into tears when he learns that paying for that table costs $5,000 in 100 payments.
INTO JAPANESE
何てことだ!ジェンガの山はあちこちで崩れ、テーブルは粉々に砕けました。ボブは、そのテーブルの支払いに 100 回の支払いで 5,000 ドルかかることを知り、泣き出しました。
BACK INTO ENGLISH
oh my god! Stacks of jenga crumbled here and there, and tables shattered. Bob bursts into tears when he learns that paying for that table costs $5,000 in 100 payments.
INTO JAPANESE
何てことだ!ジェンガの山はあちこちで崩れ、テーブルは粉々に砕けました。ボブは、そのテーブルの支払いに 100 回の支払いで 5,000 ドルかかることを知り、泣き出しました。
BACK INTO ENGLISH
oh my god! Stacks of Jenga crumbled here and there, and tables shattered. Bob bursts into tears when he learns that paying for that table costs $5,000 in 100 payments.
INTO JAPANESE
何てことだ!ジェンガの山はあちこちで崩れ、テーブルは粉々に砕けました。ボブは、そのテーブルの支払いに 100 回の支払いで 5,000 ドルかかることを知り、泣き出しました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium