YOU SAID:
Oh, no thank you. I'd rather not tell you my opinions on the Palestinian conflict but they sure had it coming.
INTO JAPANESE
ああ、いいえ、ありがとう。パレスチナ紛争についての私の意見はあまり言いたくないのですが、彼らは間違いなく紛争を予期していました。
BACK INTO ENGLISH
Oh no, thank you. I don't want to give my opinion on the Palestinian conflict, but they definitely expected a conflict.
INTO JAPANESE
いや、ありがとう。パレスチナ紛争について私の意見を言いたくないが、彼らは間違いなく紛争を予期していた。
BACK INTO ENGLISH
No, thank you. I don't want to give my opinion on the Palestinian conflict, but they definitely expected a conflict.
INTO JAPANESE
いいえ、結構です。パレスチナ紛争について私の意見を言いたくないが、彼らは間違いなく紛争を予期していた。
BACK INTO ENGLISH
No, thanks. I don't want to give my opinion on the Palestinian conflict, but they definitely expected a conflict.
INTO JAPANESE
結構です。パレスチナ紛争について私の意見を言いたくないが、彼らは間違いなく紛争を予期していた。
BACK INTO ENGLISH
no thanks. I don't want to give my opinion on the Palestinian conflict, but they definitely expected a conflict.
INTO JAPANESE
結構です。パレスチナ紛争について私の意見を言いたくないが、彼らは間違いなく紛争を予期していた。
BACK INTO ENGLISH
no thanks. I don't want to give my opinion on the Palestinian conflict, but they definitely expected a conflict.
You love that! Don't you?