YOU SAID:
OH NO!!! MY BROTHER'S A BAD INFLUENCE!!!
INTO JAPANESE
ああ違います!!!兄の悪い影響!
BACK INTO ENGLISH
Different from the Oh! My brother's bad influence!
INTO JAPANESE
違う、ああ!私の兄の悪い影響を与える!
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! my brother's bad influence!
INTO JAPANESE
異なるああ!私の兄の悪い影響を与える!
BACK INTO ENGLISH
Different ah! Give my brother a bad influence!
INTO JAPANESE
異なるああ!兄に悪い影響を与える!
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! brother bad influence!
INTO JAPANESE
異なるああ!兄弟の悪い影響!
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! bad influence of the brothers!
INTO JAPANESE
異なるああ!兄弟の悪い影響は!
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! the bad influence of the brothers!
INTO JAPANESE
異なるああ!兄弟の悪い影響!
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! bad influence of the brothers!
INTO JAPANESE
異なるああ!兄弟の悪い影響は!
BACK INTO ENGLISH
Different Oh! the bad influence of the brothers!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium