YOU SAID:
Oh no, I'm stuck in the washing machine. whatever will I do? oh great and mighty step bro, you must save me from this wretched creature. and please frick me while your at it?
INTO JAPANESE
いやいや、洗濯機に閉じこもってるんだ。何をしようか?ああ、素晴らしく、強力なステップ兄弟、この惨めな生き物から私を救ってくれないか。 そして、それを見ている間に私を叩いてください?
BACK INTO ENGLISH
No, no, it's locked in the washing machine.What do you want me to do? Oh, wonderful, mighty step-brother, save me from this miserable creature. And please slap me while I watch it?
INTO JAPANESE
いや、いや、洗濯機に鍵がかかっているんだけど、どうしたらいい? ああ、素晴らしい、強大な義理の兄弟、この惨めな生き物から私を救ってください。 それを見ている間に叩いてくれないか?
BACK INTO ENGLISH
No, no, the washing machine is locked, what should I do? Oh, wonderful, mighty brother-in-law, save me from this miserable creature. Can you slap me while I'm watching that?
INTO JAPANESE
いやいや、洗濯機は鍵がかかっていますが、どうしたらいいですか。 ああ、素晴らしい、強力な義理の兄弟、この惨めな生き物から私を救ってください。 それを見ている間に叩いてもらえますか?
BACK INTO ENGLISH
No, the washing machine is locked. What should I do? Oh, wonderful, mighty brother-in-law, save me from this miserable creature. Can you slap it while I'm watching it?
INTO JAPANESE
いいえ、洗濯機はロックされています。 どうすればいいですか?ああ、素晴らしい、強力な義理の兄弟、この惨めな生き物から私を救ってください。 見ているうちに叩いてもらえますか?
BACK INTO ENGLISH
No, the washing machine is locked. What should I do?Oh, wonderful, mighty brother-in-law, save me from this miserable creature. Can you slap me while I'm watching?
INTO JAPANESE
いいえ、洗濯機はロックされています。 どうすればいいですか?ああ、素晴らしい、強力な義理の兄弟、この惨めな生き物から私を救ってください。 私が見ている間に叩いてもらえますか?
BACK INTO ENGLISH
No, the washing machine is locked. What should I do?Oh, wonderful, mighty brother-in-law, save me from this miserable creature. Can you slap me while I watch?
INTO JAPANESE
いいえ、洗濯機はロックされています。 どうすればいいですか?ああ、素晴らしい、強力な義理の兄弟、この惨めな生き物から私を救ってください。 俺が見てる間叩いてくれるか?
BACK INTO ENGLISH
No, the washing machine is locked. What should I do?Oh, wonderful, mighty brother-in-law, save me from this miserable creature. Can you slap me while I watch?
Well done, yes, well done!