YOU SAID:
Oh my word its sleeting and snowing so much outside i can hardly take it because i like to move it move it
INTO JAPANESE
ああ私の言葉は、私がそれを動かすのが好きなので、外にはあまり雪が降っていません。
BACK INTO ENGLISH
Oh my words, because I like to move it, snow is not snowing to the outside.
INTO JAPANESE
ああ私の言葉、私はそれを移動するのが好きなので、雪は外に雪が降っていません。
BACK INTO ENGLISH
Oh my word, I like to move it, so the snow is not snowing outside.
INTO JAPANESE
ああ私の言葉は、私はそれを移動するのが好きなので、雪は外に雪が降っていません。
BACK INTO ENGLISH
Oh my words, because I like to move it, the snow is not snowing outside.
INTO JAPANESE
ああ私の言葉、私はそれを移動するのが好きなので、雪は外に雪が降っていません。
BACK INTO ENGLISH
Oh my word, I like to move it, so the snow is not snowing outside.
INTO JAPANESE
ああ私の言葉は、私はそれを移動するのが好きなので、雪は外に雪が降っていません。
BACK INTO ENGLISH
Oh my words, because I like to move it, the snow is not snowing outside.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium