YOU SAID:
Oh my goodness. We really have to double-date over the summer. Here we go. I have to apologize. That's not a drumroll, it's my stomach because I'm really excited because I am holding the results. Here we go.
INTO JAPANESE
なんということ。我々 は本当に夏の間二重日付にあります。さあ始めます。私は謝罪する必要があります。それは、打楽器の連打ではない、結果を持っているので、私は本当に興奮しているので、それは私の胃。さあ始めます。
BACK INTO ENGLISH
What means. We really are on a double date during the summer months. Let's start with. I apologize for that. It isn't pummeling percussion, have consequences, so I really excited because it's my stomach. Let's start with.
INTO JAPANESE
何を意味します。我々 は本当に夏月の間に二重の日付です。始めましょう。私はそれについて謝ります。パーカッションを連打ではない、ので、私は本当に私の胃だから興奮して結果を持っています。始めましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. We are really double date during the summer months. Let's get started. I apologize for that. Pounding percussion, excited, not really my stomach because I have results. Let's get started.
INTO JAPANESE
何を意味します。本当に夏の間ダブルデートおります。では、始めましょう。私はそれについて謝ります。パーカッション、ドキドキ興奮して、本当に私の胃の結果を持っているので。では、始めましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. Do we double during the summer months. Let's take a look. I apologize for that. Percussion, pounding with excitement, because of my stomach really. Let's take a look.
INTO JAPANESE
何を意味します。我々 は夏月の間に 2 倍に。見てをみましょう。私はそれについて謝ります。パーカッションは、本当に私の胃のため興奮して、ドキドキします。見てをみましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. We are during the summer months to double. Look let. I apologize for that. The pounding the percussion is really excited for my stomach. Look let.
INTO JAPANESE
何を意味します。我々 は倍増する夏の間は。見てみましょう。私はそれについて謝ります。パーカッションは私の胃に本当に興奮しているドキドキ。見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. We are during the summer months to double. Let's look at. I apologize for that. Percussion is pounding really excited on my stomach. Let's look at.
INTO JAPANESE
何を意味します。我々 は倍増する夏の間は。を見てみましょう。私はそれについて謝ります。パーカッションを叩いて私の胃に本当に興奮しています。を見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. We are during the summer months to double. Take a look at. I apologize for that. Pounding percussion, and am really excited about my stomach. Take a look at.
INTO JAPANESE
何を意味します。我々 は倍増する夏の間は。見てみましょう。私はそれについて謝ります。ドキドキの打楽器と午前私の胃に本当に興奮します。見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. We are during the summer months to double. Let's look at. I apologize for that. Pounding percussion and am really excited about my stomach. Let's look at.
INTO JAPANESE
何を意味します。我々 は倍増する夏の間は。を見てみましょう。私はそれについて謝ります。ドキドキの打楽器と午前私の胃に本当に興奮します。を見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. We are during the summer months to double. Take a look at. I apologize for that. Pounding percussion and am really excited about my stomach. Take a look at.
INTO JAPANESE
何を意味します。我々 は倍増する夏の間は。見てみましょう。私はそれについて謝ります。ドキドキの打楽器と午前私の胃に本当に興奮します。見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. We are during the summer months to double. Let's look at. I apologize for that. Pounding percussion and am really excited about my stomach. Let's look at.
INTO JAPANESE
何を意味します。我々 は倍増する夏の間は。を見てみましょう。私はそれについて謝ります。ドキドキの打楽器と午前私の胃に本当に興奮します。を見てみましょう。
BACK INTO ENGLISH
What means. We are during the summer months to double. Take a look at. I apologize for that. Pounding percussion and am really excited about my stomach. Take a look at.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium