YOU SAID:
Oh my darling, I've been missing You for quite some time So I'm gonna lift the oceans Just to see your eyes I could be a warrior, yes I am a warrior There's no need to worry love Look around it's glorious Close your eyes and taste the sun You know where to find me (You know where to find!) Oh my darling I am getting closer, hold on tight And I, know it hasn't been so easy I'm fighting for my life I could be a warrior, yes I am a warrior There's no need to worry love Look around it's glorious Close your eyes and taste the sun You know where to find me (I know where to find!) And I know where to find you Inside, side the light! Inside, side the light! Inside I'm alive Inside, side the light! Inside, side the light! Inside, side the light! Inside I'm alive Inside, side the light! Inside, side the light! Almost there overcome my fear I'll save the light in our lives Just look deep inside to find you and I Like starts in the sky will brighten the light You know where to find me (I know where to find!) I know where to find you Inside, side the light! Inside, side the light! Inside I'm alive Inside, side the light! Inside, side the light! Inside, side the light! Inside I'm alive Inside, side the light! Inside, side the light! I could be a warrior, yes I am a warrior There's no need to worry love Look around it's glorious Close your eyes and taste the sun You know where to find me And I know where to find you
INTO JAPANESE
ああ私の最愛の人、私はかなり長い間あなたがいなくて寂しかっただから私は海を持ち上げるつもりだあなたの目を見るためだけに私は戦士になれる目と太陽を味わうあなたは私を見つける場所を知っている(あなたが見つける場所を知っている!)
BACK INTO ENGLISH
Oh my darling, I was so lonely for a long time I'm gonna lift the sea I'm gonna lift the sea Just to look at your eyes I can become a warrior Taste the eyes and the sun Where you find me Know (Who knows where you find!)
INTO JAPANESE
ああ私の最愛の人、私は海を持ち上げるつもりだ私は長い間ずっと寂しかった私は海を持ち上げるつもりだ私は戦士になることができる私は目と太陽を味わうことができますあなたが見つける場所を知っている!)
BACK INTO ENGLISH
Oh my darling, I'm gonna lift the sea I was lonely all the time I'm gonna lift the sea I can be a warrior I can taste the eyes and the sun You find I know the place! )
INTO JAPANESE
ああ私の最愛の人、私は海を持ち上げるつもりだ私はずっと私は海を持ち上げるつもりだ私は戦士になることができる私は目と太陽を味わうことができるあなたは私がその場所を知っている! )
BACK INTO ENGLISH
Oh my darling, I'm gonna lift the sea I'm gonna lift the sea I can be a warrior I can taste the eyes and the sun You know that place I ing! )
INTO JAPANESE
ああ私の最愛の人、私は海を持ち上げるつもりだ私は海を持ち上げるつもりだ私は戦士になることができる私は目と太陽を味わうことができるあなたは私が今いる場所を知っている! )
BACK INTO ENGLISH
Oh my darling, I'm gonna lift the sea I'm gonna lift the sea I can be a warrior I can taste the eyes and the sun You know where I am now ! )
INTO JAPANESE
ああ私の最愛の人、私は海を持ち上げるつもりだ私は海を持ち上げるつもりだ私は戦士になることができる私は目と太陽を味わうことができるあなたは私が今いるところ知っている! )
BACK INTO ENGLISH
Oh my darling, I'm gonna lift the sea I'm gonna lift the sea I can be a warrior I can taste the eyes and the sun You know where I am now! )
INTO JAPANESE
ああ私の最愛の人、私は海を持ち上げるつもりだ私は海を持ち上げるつもりだ私は戦士になることができる私は目と太陽を味わうことができるあなたは私が今いるところを知っている! )
BACK INTO ENGLISH
Oh my darling, I'm gonna lift the sea I'm gonna lift the sea I can be a warrior I can taste the eyes and the sun You know where I am now ! )
INTO JAPANESE
ああ私の最愛の人、私は海を持ち上げるつもりだ私は海を持ち上げるつもりだ私は戦士になることができる私は目と太陽を味わうことができるあなたは私が今いるところ知っている! )
BACK INTO ENGLISH
Oh my darling, I'm gonna lift the sea I'm gonna lift the sea I can be a warrior I can taste the eyes and the sun You know where I am now! )
INTO JAPANESE
ああ私の最愛の人、私は海を持ち上げるつもりだ私は海を持ち上げるつもりだ私は戦士になることができる私は目と太陽を味わうことができるあなたは私が今いるところを知っている! )
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium