YOU SAID:
Oh, misty eye of the mountain below. Keep careful watch of my brothers' souls. And should the sky be filled with fire and smoke. Keep watching over Durin's son.
INTO JAPANESE
ああ、下の山の霧目。私の兄弟の魂を注意深く見守ってください。そして空は火と煙で満たされるべきです。デュリンの息子を見守ってください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, the foggy eye of the lower mountain. Please watch my brother's soul carefully. And the sky should be filled with fire and smoke. Please watch Durin's son.
INTO JAPANESE
ああ、下の山の霧目。私の兄弟の魂を注意深く見てください。そして空は火と煙で満たされるべきです。デュリンの息子を見てください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, the foggy eye of the lower mountain. Please look carefully at the soul of my brother. And the sky should be filled with fire and smoke. Please look at the son of Durin.
INTO JAPANESE
ああ、下の山の霧目。私の兄弟の魂を注意深く見てください。そして空は火と煙で満たされるべきです。デュリンの息子を見てください。
BACK INTO ENGLISH
Oh, the foggy eye of the lower mountain. Please look carefully at the soul of my brother. And the sky should be filled with fire and smoke. Please look at the son of Durin.
Come on, you can do better than that.