YOU SAID:
Oh man it was all a dream I guess that kinda thing could never happen to me but if it was a dream and it wasn't real how'd I get a jersey with the name o'neil
INTO JAPANESE
ああ、それはすべて夢だった。ちょっとしたことは私には決して起こらないと思うが、もしそれが夢であり、それが現実でなかったら、私はオニールという名前のジャージを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
Oh, it was all a dream. I think little things never happen to me, but if it was a dream and it wasn't real, I got a jersey named O'Neill
INTO JAPANESE
ああ、それはすべて夢でした。私にはささいなことは決して起こらないと思いますが、もしそれが夢であり、それが現実でなかったら、オニールというジャージを手に入れました
BACK INTO ENGLISH
Oh, it was all a dream. I don't think the little things will ever happen, but if it was a dream and it wasn't real, I got a jersey called O'Neill
INTO JAPANESE
ああ、それはすべて夢でした。ささいなことが起こるとは思わないが、もしそれが夢であり、それが現実ではなかったら、オニールというジャージを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
Oh, it was all a dream. I don't think the little things will happen, but if it was a dream and it wasn't real, I got a jersey called O'Neill
INTO JAPANESE
ああ、それはすべて夢でした。ささいなことが起こるとは思わないが、もしそれが夢であり、それが現実ではなかったら、オニールと呼ばれるジャージを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
Oh, it was all a dream. I don't think the little things will happen, but if it was a dream and it wasn't a reality, I got a jersey called O'Neill
INTO JAPANESE
ああ、それはすべて夢でした。ささいなことが起こるとは思わないが、もしそれが夢であり現実ではないなら、オニールと呼ばれるジャージを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
Oh, it was all a dream. I don't think the little things will happen, but if it was a dream and not a reality, I got a jersey called O'Neill
INTO JAPANESE
ああ、それはすべて夢でした。ささいなことが起こるとは思わないが、もしそれが夢であり現実ではないなら、オニールと呼ばれるジャージを手に入れた
BACK INTO ENGLISH
Oh, it was all a dream. I don't think the little things will happen, but if it was a dream and not a reality, I got a jersey called O'Neill
You love that! Don't you?