YOU SAID:
Oh, let the sun beat down upon my face Stars fill my dream I'm a traveler of both time and space To be where I have been
INTO JAPANESE
歌詞の意味: ああ、太陽が私の顔に打ち負かすしてみましょう 星が私の夢を埋める 私は時間と空間の両方の旅行者です 私が今までいた場所にいるために
BACK INTO ENGLISH
Oh, let the sun beat me in the face The stars fill my dreams I am a traveler of both time and space To be where I've ever been
INTO JAPANESE
歌詞の意味: ああ、太陽が私の顔を打たせてください。 星が私の夢を満たす 私は時間と空間の両方の旅行者です 今まで行った場所に
BACK INTO ENGLISH
Oh, let the sun hit me in the face. The stars fulfill my dreams I am a traveler of both time and space Where have you been?
INTO JAPANESE
ああ、太陽が私の顔に当たらせてください。 星は私の夢を満たす 私は時間と空間の両方の旅行者です 久しぶり。
BACK INTO ENGLISH
Oh, let the sun hit me in the face. The stars fulfill my dreams I am a traveler of both time and space After.
INTO JAPANESE
ああ、太陽が私の顔に当たらせてください。 星は私の夢を満たす 私は時間と空間の両方の旅行者です 後。
BACK INTO ENGLISH
Oh, let the sun hit me in the face. The stars fulfill my dreams I am a traveler of both time and space After.
Yes! You've got it man! You've got it