YOU SAID:
Oh, it's often used many words To say a simple thing It takes thought and time And rhyme to make a poem sing With music and words I've been playing For you, I have written a song To be sure that you know What I'm saying, I'll translate As I go along Fly m
INTO JAPANESE
ああ、それはしばしば多くの単語を使用する簡単なことを言うためには思考と時間がかかるそして詩を歌わせるために韻を踏む私が演奏してきた音楽と言葉であなたのために、私は歌を書いたmと言って、Fly mに沿って進むにつれて翻訳します
BACK INTO ENGLISH
Oh, it often takes time to think and time to say simple things that use many words and rhymes to make a poem sing I sing for you with the music and words I've been playing Write m and translate as you go along Fly m
INTO JAPANESE
ああ、詩を歌うために多くの単語や韻を使う簡単なことを言うのに考える時間と時間がかかることがあります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, it can take some time and time to say simple things that use many words and rhymes to sing poetry.
INTO JAPANESE
ああ、詩を歌うために多くの単語と韻を使う簡単なことを言うのは時間と時間がかかることがあります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, using simple words and rhymes to sing poetry can take time and time to say simple things.
INTO JAPANESE
ああ、詩を歌うために簡単な言葉や韻を使って簡単なことを言うのに時間がかかることがあります。
BACK INTO ENGLISH
Oh, it may take some time to say simple things using simple words or rhymes to sing poetry.
INTO JAPANESE
ああ、それは詩を歌うために簡単な言葉や韻を使って簡単なことを言うのに時間がかかるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, it may take some time to say simple things using simple words or rhymes to sing a poem.
INTO JAPANESE
ああ、それは詩を歌うために簡単な言葉や韻を使って簡単なことを言うのに時間がかかるかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Oh, it may take some time to say simple things using simple words or rhymes to sing a poem.
That didn't even make that much sense in English.